English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ E ] / Ely

Ely Çeviri Fransızca

258 parallel translation
- Good morning, Mrs. Ely.
- Bonjour, Mme Ely.
- The way George Bull and the widow Cardmaker carry on... is a shame and a scandal in this town.
Voyons, Mme Ely. La conduite de George Bull et de la veuve... Cardmaker est un scandale.
That'll be all, Mrs. Ely.
Ce sera tout, Mme Ely.
Yes, Mrs. Ely, we know that.
Oui Mme Ely, on le sait.
Mrs. Ely, I wouldn't say a word, if I was you.
Mme Ely, je ne dirais pas un mot, à votre place.
In the meantime, back in America... aviation saw another great advancement.
Entre-temps, aux Etats Unis, l'aviation connaissait d'autres avancées. Eugene Ely réalisait en 1910 le premier décollage depuis le pont du croiseur U.S.S. Birmingham.
Two months later, Ely reversed this feat... by landing on the U.S.S. Pennsylvania.
Deux mois plus tard, Ely réalisait l'inverse en atterissant sur le U.S.S. Pennsylvania. C'était la naissance du porte avion.
Like when I tangled with Ely Jacobson and broke his jaw in two places and they had to tie it up with wires, you understood.
Ou l'embrouille avec Ely Jacobson où je lui ai cassé la mâchoire et on a dû l'attacher avec du fil de fer, Vous aviez compris.
MR. BEVIS, IN THE PAST FEW GENERATIONS I'VE HAN DLED SOME EXTREM ELY SOLI D CITIZENS AMONG YOUR PROG EN ITORS.
Ces derniers siècles, j'ai veillé sur des membres éminents de votre famille.
AN EXTREM ELY ODDBALL SALESLADY SOMEBODY OUGHT TO LOOK INTO.
La vendeuse mériterait aussi qu'on se penche sur son cas.
WHICHIS WHY I'M SUCH A LON ELY MAN.
C'est là la raison de ma solitude.
AND THEN, YOU KNOW, IT'S KIND OF LON ELY COU NTRY AROUND HERE.
En plus, cette région est déserte.
BUT, S I R, I'D SWEAR THE MAN WAS G EN U IN ELY SHOCKED WHEN HE HEARD MACKAYE WAS COMING HERE.
Il était vraiment étonné d'apprendre l'arrivée de McKaye.
It's wid ely assumed one can only love one woman.
On dit qu'on ne peut aimer qu'une femme.
You may have to make up the difference... from the Ely Kay Corporation.
Vous devez compléter... avec Ia société EIy Kay.
Ely, get me a beer.
Ely, une bière!
Gonna bleed to death here Ely, if you don't get me a beer pretty damn soon.
Ça vient, cette putain de bière?
Ely. go get my uncle will you?
Ely, va chercher mon oncle.
You're off your rocker.
- Ely, t'es givrée.
And that's how we met Ely a wonderful transvestite.
Et c'est comme ça que nous avons rencontré Ely, un travesti merveilleux de Medellín.
Ely whatever you want whenever you say.
Ely, ce que tu veux, quoi que tu dises.
Ely often came to see us.
Ely venait souvent nous voir.
Here's "Are You Listening, Luck y" by Joe Ely.
Voici "Are you listening, Lucky" parJoe Ely.
My lord of Ely! When last I was in Holborn I saw good strawberries in your garden there I do beseech you send for some of them.
Milord d'Ely, quand je suis venu à Holborn, j'ai vu de belles fraises dans votre jardin.
Sur ely what I have to sell is worth mor e than that
Ce que j'ai à te vendre a sûrement plus de valeur que ça
Hey, Ely, what are you doing out here this early? I got him.
Ely, qu'est-ce que tu fais ici si tôt?
Oh, come on, Ely. You know I don't have that kind of money round here till harvest day.
Tu sais bien que je n'aurai ça qu'après la récolte.
Ely, you still workin that east parcel?
Ely, t'es sur ton champ, là?
Listen, there's a party happening in Super Ely, all right? - Yeah, I know. I'm going with my mates.
Tu peux mater toutes les autres, y a le choix, mais pas elle!
Sorted, man.
Y a une teuf à Super Ely.
maybe people say that t oo much lat ely.
On parle beaucoup de blessures psychologiques ces temps-ci.
y ou've never seen h u man beings kill themselves mor e r esolut ely.
C'est la première fois que vous voyez mourir les gens comme ça, n'est-ce pas?
- Ely, Nevada.
- À Ely, dans le Nevada.
Then last night, about 400 miles north of Ely in Twin Falls, Idaho some antique dealer / money washer, alleged is found dead near an open and empty safe.
Et la nuit dernière, à 650 kilomètres au nord de Ely, à Twin Falls dans l'Idaho... un antiquaire, présumé blanchisseur d'argent... a été trouve mort, près d'un coffre ouvert et vide.
23000 Ganza Avenue, Ely, Nevada.
23000. Ganza Avenue. Ely.
Good afternoon. I represent the firm of D'Ely of Robaille.
Bonjour. Je représente l'entreprise Delly de Roubaix.
The prisoner transport left an hour ago from Ely.
Il y a 1 heure, le fourgon a quitté Ely.
Left Ely?
Ely?
Mark didn't want her for Nellie Ely.
Mark ne voulait pas d'elle en Nellie Bly.
Nick, Sara, body in a shallow grave, dry lake bed, in Ely, off Groom Lake Road.
Nick, Sara, un corps dans une tombe sommaire, dans un lac asséché, à Ely, sur la route de Groom Lake.
My dog, Ely!
Mon chien, Ely!
And Ely wants to know if you're a bat.
Et Ely demande si vous êtes une chauve-souris.
- Ely.
- Ely.
- Ely!
- Ely!
Otter, Ely!
Otter, Ely!
Otter and Ely, playing outside.
Otter et Ely, vous jouez dehors.
And by Ely, Nevada, she was out.
Et arrivée à Ely, Nevada, elle était dans les vaps.
Oh, what'd you tell'em I was here for? Mrs. Ely says Mamie Talbot's worse.
Mme Ely dit que Mamie Talbot empire.
IT MUST BE LON ELY.
- On doit se sentir seul.
My name's Ely, with a "y".
Mon nom est Ely, avec un "y".
Ely!
Ely!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]