English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ E ] / Espero

Espero Çeviri Fransızca

18 parallel translation
Te espero a las dos de la mañana.
Je vous attends à deux heures du matin.
Bueno espero que lo sepas a tiempo.
J'epsère que tu le sauras à temps.
- Espero verte pronto en California. - Seguro.
Tu viendras en Californie un jour?
Nadie espero a que les dijesen que tenian que hacer con la tierra, la cogieron ellos mismos.
On l'a prise. On attend pas qu'on nous dise que faire de nos terres.
Espero that it has food of this time.
J'espère qu'on a à manger cette fois.
Espero that the Charlie knows with who it is if putting.
J'espère qu'elle sait ce qu'elle fait.
Espero no se la causando ningún problema a Dr. Kelso. ( I hope I'm not causing Dr. Kelso any trouble. )
J'espère que le Dr. Kelso ne vous crée pas de problèmes à cause de moi.
Cuando los agarren, espero que los hagan sufrir mucho, especialmente esa concha que nos trató como perro.
Cuando los agarren, espero que los hagan sufrir mucho, especialmente esa concha que nos trató como perro.
Pero espero que pronto.
Mais j'espère l'être bientôt.
Si, espero que todos es bueno.
Oui, j'espère que tout va bien.
I will allow your daughter to live.
Espero que sientas el orgullo maternal profundo.
I hope you feel a deep motherly pride, because you fought so well..
Vous pouvez être fière Espero que sientas o tengas el lado maternal con mucho orgullo. car vous avez très bien combattu.
Espero.
Espero.
Espero que te recuperés pronto.
J'espère que tu récupéreras vite.
Espero no te moleste que nos sentemos contigo.
Viens.
Yo te espero.
Je t'attends.
I hope you don't mind my saying..
Espero que no te importe lo que te digo... que ce fut une grande surprise.
Espero que tengas hambre. Yes, very hungry.
Oui, très faim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]