English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ E ] / Esposito

Esposito Çeviri Fransızca

503 parallel translation
- The Italian is up to something!
L'italien prépare un coup! - Esposito?
- Esposito?
- Celui-là!
Before attacking Justin, Esposito is going after the others.
Mais avant d'attaquer Justin,... Esposito s'en prend aux autres.
Go ahead, Mr. Esposito, our organization is yours.
Ne vous gênez pas, M. Esposito, notre organisation est à vous!
And Esposito gave me 5 francs.
Et Esposito m'a donné 100 sous!
- And Esposito?
Et Esposito?
Esposito is going solo!
Esposito travaillera seul!
Esposito doesn't need their stuff!
Plus besoin de la marchandise des autres!
Esposito is expecting a big package in 2 days.
Dans 2 jours, Esposito reçoit un colis!
Hello, Esposito?
- Allô, Esposito?
You're not joining Esposito! He's a crook.
Tu n'as pas le droit de marcher avec eux!
Esposito has the goods. I'm sure.
Il a de la marchandise, je ne me trompe pas.
Esposito will sneak it out right past Customs!
Esposito va la prendre à la barbe des douaniers!
from Esposito.
Un cadeau d'Esposito.
Why so quiet, Esposito?
- Tu ne parles pas, Esposito.
Esposito, don't do that and listen to me!
Esposito, enlève ta main et écoute.
Hey, Esposito!
Adieu, Esposito!
It's such a nice day, I was thinking... Why not go for a drive with Esposito?
- Il fait si beau On va faire une partie avec ce vieux Esposito.
Are you Celestino Esposito?
Êtes-vous Celestino Esposito?
But let me tell you that Celestino Esposito, the lowest of the low, is more powerful than the atom bomb.
Mais moi, Celestino Esposito, le dernier des dernier, je suis plus puissant qu'une bombe atomique!
I'm Gennaro Esposito.
Gennaro Esposito.
Don't forget : I'm the salumiere, the salami maker.
Esposito Gennaro, le fabriquant de salamis.
And so did Tony and Willy Esposito.
Comme Tony et Willy Esposito. Crois-moi.
Esposito, Vincenzo.
Esposito Vincenzo,
Michele Esposito.
Michele Esposito.
Esposito. The Espositos.
Comme tous les Esposito en Italie.
Don Genaro Esposito, his wife and mother in law. My cousin.
Don Genaro Esposito, son épouse et sa belle-mère Mon cousin.
Doctor Jacobini, the lawyer Esposito... the lawyer Evangelisti...
Doctor Jacopitto, l'avocat Anfosso... L'avocat Evangelista...
Luigi Esposito, sir.
Esposito Luigi, mon colonel.
Esposito is timing it to coincide with the American Fourth of July, so as to imitate his hero George Washington.
Esposito veut qu'elle co.i. ncide avec le 4 juillet aux États-Unis pour imiter son héros, George Washington.
Esposito has a way of getting weapons, but I do not know the plan.
Esposito peut trouver des armes mais je ne connais pas son plan.
Yes, but Esposito and his rebels are not communists.
Les rebelles ne sont pas communistes.
Then an outraged United States will see how bloodthirsty beasts Esposito and his men are and we'll get all the support we need.
Alors, les États-Unis scandalisés verront à quel point Esposito et ses hommes sont assoiffés de sang et nous aurons tout le soutien qu'il faut.
Esposito wants to see you.
Esposito veut te voir.
Esposito wants to see you.
Esposito veut te voir. Où...
We are in the rebel camp with Esposito.
Nous sommes dans le camp des rebelles avec Esposito.
- Esposito wants to see you.
- Esposito veut te voir.
- Esposito tried to kill me.
- Esposito a essayé de me tuer.
So your government would blame Esposito. Come on. Come on.
Pour que ton gouvernement blâme Esposito.
- Mrs. Esposito.
- Oui, Mme Esposito.
I'll go check with Mrs. Esposito.
Je vais voir chez Mme Esposito.
Bruno Esposito...
Bruno Esposito...
Esposito, what the fuck are you waiting for?
Esposito, vous attendez quoi?
Esposito, start with him first.
Esposito, commencez par lui.
Esposito!
Esposito!
Esposito, you're not dead until I TELL you you're dead, understand?
Esposito, interdiction de mourir avant que je vous en donne l'ordre!
But Captain, you must surely know Princess Carmela Esposito.
Vous devez connaître la princesse Carmela Esposito.
Esposito?
Esposito?
Esposito!
- Esposito!
- Really? Esposito?
Esposito...
- My name's Esposito too.
Et moi, Esposito...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]