Estamos Çeviri Fransızca
21 parallel translation
Montana, nosotros estamos muriendo.
Nos gars se font massacrer!
Estamos mucho embarazada.
Estamos mucho embarazada.
Estamos reunidos hoy aqui para celebrar uno de los momentos mas grandes de la vida.
Estamos reunidos hoy aqui para celebrar uno de los momentos mas grandes de la vida.
Señor... estamos haciendo todo lo que podemos para segurar la vuelta de su hija, okay?
Monsieur, nous allons faire notre possible pour sauver la vie de votre fille, ok? Merci.
Estamos aqui para ayudarlas.
On est là pour vous aider.
Estamos muy agradecidos con su acompanamiento anticipamos verlos el proximo otono.
Estamos muy agradecidos con su acompanamiento anticipamos verlos el proximo otono.
Estamos aqui para proteger a ustedes!
Estamos aqui para proteger a ustedes!
Então, estamos aqui para give me a raise or what?
L'augmentation, c'est pour quand?
Wait a second, what are we going to do about the sellout of the players? Didn't we say we'd graff the billboards?
Espere um segundo, o que estamos vai fazer sobre a traição dos jogadores?
Look at yourself, we're not a fucken hippie commune.
Olhe para si mesmo, não estamos a comunidade hippie fucken.
Pero estamos de averiguando Quién ella mató.
Mais on recherche son meurtrier.
Estamos con hambre!
Estamos con hambre!
Where are we?
En donde estamos?
every word, every move.
Probablemente en este momento estamos siendo vigiladas... on est surveillées. Cada movimiento.
Where are we?
Donde estamos?
Soy Agente Coulson estamos aquí por un astoto de la seguridad internacional.
Je suis l'agent Coulson Nous sommes ici pour un problème de sécurité nationale.
Entonces... ¿ estamos bien?
Entonces... ¿ estamos bien?
Estamos llegando.
Estamos llegando.
Estamos abiertos Durante diez minutos mas...
On est encore ouvert 10 minutes...
We are stretched a bit thin.
Estamos no limite.