Everly Çeviri Fransızca
69 parallel translation
Good night, Miss Everly. Good night.
- Bonne nuit, mademoiselle Everly.
Good night, Miss Everly. Nice of you to let your uncle ask us up.
Merci d'avoir demandé à votre oncle de nous inviter.
Miss Everly, my fiancée.
Ma fiancée, mademoiselle Everly.
I'm Kay Everly.
Je m'appelle Kay Everly.
You're wasting your time, Miss Everly.
Vous perdez votre temps, Mlle Everly.
Goodbye, Miss Everly.
- Adieu, Mlle Everly.
All right. $ 100 to Dwight Everly.
Cent dollars... Cent dollars à D.Everly...
Last week he claimed he started The Everly Brothers
Il y a 8 jours, il a dit qu'il a lancé les Everly Brothers...
Mrs Everly, you old bat, I know it's you!
Mme Everly. Vieille vipère, je sais que c'est vous!
I remember that John and George had Everly Brothers'Gibsons'
John et George avaient des "Gibson" genre Everly Brothers
They looked like ones the Everlys had used
Elles ressemblaient á celles des Everly
I don't give a damn if you bought them from the bloody Everly Brothers.
T'aurais même pu les acheter chez les Everly Brothers.
Only trouble is, nobody knows where Grace Everly is.
Le hic, c'est que personne ne sait où se trouve Grace Everly.
Rita Everly.
Rita Everly.
Grace Everly.
Grace Everly.
Those Everly sisters.
Ces soeurs Everly.
The thing is, if one of Vic's personalities don't get you, one of those Everly sisters will.
Parce que si un des Vic ne te met pas la main dessus, une des Everly s'en chargera.
- Rita Everly, Nick Falco.
- Rita Everly, Nick Falco.
Take the Everly Brothers with you.
Emmène tes Everly Brothers.
All right, Mrs. Everly.
Bonjour, Mme Everly.
Bye Bye Love by the Everly Brothers.
"Bye Bye Love" par les Everly Brothers.
At the club last night, a typical Wednesday a Torto demon and his parasite were murdering this song.
J'étais au club hier soir, la clientèle habituelle. Un Torto et son parasite massacraient les Everly Brothers.
Yeah, I'm at the downtown police station, the one at Everly Parkway.
Oui, je suis au commissariat central, celui sur Everly Parkway.
Flaudowie they it had not ice-cream, I had to go to shop Everlaya.
Les Flode n'avait plus de glace. J'ai dû aller jusqu'au marché d'Everly.
I only know the Everly Brothers version.
Je connais que la version des Everly Brothers.
- But love is, as the Everly Brothers so wisely observed, strange.
Mais l'amour est, comme l'ont dit les Everly Brothers, étrange.
The last rock show i went to Was the everly brothers.
Le dernier, c'était les Everly Brothers.
mm. you like the everly brothers?
Vous aimez les aimez?
Monday morning, as I made my way into school... I was deciding which of the Everly Brothers I'd rather marry... when Dana Tressler forced Bryce back into my brain.
Lundi matin, en allant à l'école, je me demandais lequel des frères Everly j'épouserais quand Dana Tressler m'a forcée à repenser à Bryce.
Oh, Michelle, you know Miriam and everly.
Michelle, tu connais Miriam et Everly.
We were like the Everly Brothers.
On était comme les frères Lumière.
Lisa Everly.
Lisa Everly.
Everly.
Everly.
But you betrayed me, Everly.
Mais tu m'as trahi Everly. "
You will die in that room tonight, Everly, and I'll let little Maisey live...
Tu vas mourir dans la chambre ce soir, Everly, et je laisserais la petite Maisey vivre...
Everly?
– Everly?
Everly, what have you gotten us into?
Everly, dans quoi nous as-tu embarqués?
Everly, what the hell is going on?
Everly, que se passe-t-il bordel?
Four years ago, you disappear, and I haven't heard from you in four years, Everly, four years.
Il y a quatre ans, tu disparais et je n'ai plus entendu parler de toi, pendant quatre ans, Everly, quatre ans.
- But, Everly..
– Mais, Everly...
- Everly.
Everly.
Everly?
Everly?
Everly. Please, help me, Everly.
S'il te plait, aide-moi, Everly.
I'm going to give you two hours, Everly, but don't fuck with me.
Je te donne deux heures, Everly, mais n'essaie pas de me baiser.
- Everly, where are you?
Everly, ou es-tu?
I'm... Everly.
Je suis Everly.
Maisey, I need to speak with Everly in private.
Maisey, il faut que je parle à Everly seule à seule.
Pick up the phone, Everly
Ramasse le téléphone Everly.
Everly!
Everly!
Dream with the Everly Brothers.
C'est notre chanson.
Call Everly.
Appelez Everly.