Evernow Çeviri Fransızca
27 parallel translation
_
J'ai passé des heures à jouer à Evernow.
_
Et l'épée t'a laissée passer dans Evernow.
Fellow evernow champions, I'm here with the daughter of the great Hachiro Otomo, the real-life Katana Girl!
Chers champions d'Evernow, je suis en présence de la fille du grand Hachiro Otomo, la vraie Katana Girl.
So if you love evernow as much as I do, dress up as your favorite character and meet us tomorrow morning at the gates of renautas in midian.
Donc, si vous aimez Evernow autant que moi, habillez-vous comme votre personnage préféré et retrouvez-nous demain matin aux portes de Renautas.
That's why he was captured and taken into Evernow.
C'est pour ça qu'il a été capturé et emmené à Evernow.
Renautas publishes the "Evernow" game, so they're taking photographs of themselves at different locations on the campus.
Renautas est l'éditeur du jeu "Evernow", ils se font prendre en photo un peu partout sur le campus.
I have my team working around the clock to reprogram "Evernow."
Mon équipe travaille toute la journée pour reprogrammer "Evernow".
_
Mais rappelles toi. Tout dans Evernow a un équivalent dans le monde réel.
_ _
Si je trouve la forteresse dans le monde réel, on peut y entrer dans Evernow!
_
Je vais libérer le passage dans Evernow
"Evernow."
"Evernow"
_ _
Tu es juste un personnage sorti de Evernow.
_
J'ai été impressionné par votre travail sur EVERNOW.
I believe this is why I was freed from the prison in "Evernow" - - to raise your grandson.
Je crois que cela est pourquoi je suis libéré de la prison "Evernow" - pour augmenter votre petit-fils.
I have my team working around the clock to reprogram "Evernow."
L'équipe travaille toute la journée pour reprogrammer "Evernow".
_
Mais rappelle-toi. Tout dans Evernow a un équivalent dans le monde réel.
_ _
Si je trouve la forteresse, on peut y entrer dans Evernow!
I brought him back from the future for one reason, to fix "Evernow."
Je l'ai ramené du futur pour une raison, qu'il répare "Evernow".
Otomo patched up his prison in "Evernow,"
Otomo a réparé sa prison dans "Evernow" ;
It's "Evernow," level ten!
C'est "Evernow", niveau 10!
They trapped him in "Evernow."
Ils lui ont pris au piège dans "Evernow."
Now someone must enter the game and free him... someone who knows "Evernow" as well as its maker.
Maintenant, quelqu'un doit entrer dans le jeu et sans him- - quelqu'un qui sait "Evernow" ainsi que son fabricant.
You've spent hundreds of hours in "Evernow"... the best player I've ever seen, and most importantly, you have the heart of a warrior.
Vous avez passé des centaines d'heures à "Evernow" - le meilleur joueur que je l'ai jamais vu, et, surtout, vous avez le cœur d'un guerrier.
And now I've had an eternity in "Evernow" to practice, thanks to you.
Et maintenant, je l'ai depuis une éternité dans "Evernow" à la pratique, Merci à toi.