Extract Çeviri Fransızca
1,224 parallel translation
Either that or they may have the means to extract and package small amounts of the core energy for selling in the underground market.
A moins qu'ils ne divisent le réservoir pour le vendre par lot au marché noir.
Only the Aurora Chair can extract the information we need.
Seule la Chaise Auréolaire nous donnera les informations nécessaires.
I can't be certain until we extract the body.
Je ne peux pas le savoir avec certitude avant que nous ayons extrait le corps.
Papaya extract.
Oui, à la papaye.
It won't be long, with the amount... of prune extract we put in'em.
Ce sera rapide avec tous les pruneaux qu'on a mis.
When Tanith no longer serves a useful purpose,..... we will extract what Goa'uld secrets we can in other ways. What about the host?
Quand Tanith ne nous servira plus, nous percerons les secrets goa'ulds d'une autre façon.
I assume you extract deuterium from seawater.
Je suppose que vous extrayez le deutérium des eaux marines. Oui.
The sea from which we used to extract our own "heavy water", as you call it,..... is now in enemy hands hundreds of miles away.
La mer d'où nous extrayions notre "eau lourde", comme vous l'appelez, est désormais entre les mains de l'ennemi, à des kilomètres d'ici.
It's based on how fast these divisions would be able to extract themselves from their peacekeeping mission, retrain on home bases and ship off to a second of two full-scale, Gulf War-size conflicts.
sur la vitesse avec laquelle ces divisions seraient capables de se dégager... de leur mission de maintien de la paix, de se réentraîner... et de s'embarquer pour le 2nd des 2 conflits à l'échelle de la guerre du Golfe.
Hey, Will, you know, can you run out and get me some bee pollen extract for my tea?
Tu peux filer me chercher de l'extrait de pollen d'abeille pour mon thé?
- I need a minute to extract it.
- J'en ai pour une minute.
No, I agree. We probably won't live long enough to extract the eighth spirit from the crater.
Nous ne vivrons probablement pas assez longtemps pour prélever l'Esprit.
Because we don't need to extract the eighth spirit.
Car on n'a pas à le prélever.
You can send them anywhere you want. Extract the heroin later.
Tu les envoies où tu veux... et tu récupères l'héro.
Kilo 11, this is 61, providing cover for prisoner extract. Over.
K-11, ici 61, en couverture pour extraction prisonniers.
I'm hoping to extract an algorithm to define their movement.
J'essaie d'extraire un algorithme pour définir leur mouvement.
They had to extract a tumor.
On lui a enlevé une tumeur.
Extract a tumor?
Une tumeur?
Two Phenylbutazone, three Preg... dnisone. In brackets : % Extract. Sol.
Deux Phènylbutazones, trois Prednisone, parenthèse placenta extrait ampoules et deux Phenylbutazones.
Organic Kale Extract
Extrait organique de choux
No, but I've reconsidered your offer to extract it.
Non, mais j'ai changé d'avis. Je veux que vous l'enleviez.
My intention was to extract him.
Je voulais le faire sortir.
It's the part where I open your skull and extract your database by force. Oh.
Non, c'est le moment où je t'ouvre le crâne et j'extrais les données en employant la force.
Rommie, maybe we can extract the data.
Rommie, peut-être pouvons-nous extraire ces données.
And can you extract DNA from epithelials?
- On pourrait en extraire l'ADN?
I'll try to extract. Call OB.
Appelez l'obstétrique.
He discovered the info was there, and he put a neural chip in my head to extract the information.
Il a découvert que l'information était là,... et il a mis une puce neurale dans ma tête pour extraire l'information.
A guy named Scorpius, he discovered the info was there... and he put a neural chip in my head to extract the information.
Un gars nommé Scorpius, Il a découvert que l'info était là... Alors il a mis un implant neural dans ma tête pour l'extraire.
Not if we extract tissue from the original body and synthesize antibodies to stop you from rejecting the brain.
Si on fait un prélèvement sur le donneur... on pourra vous injecter des anticorps. Vous cesseriez de rejeter le cerveau.
Still using that vanilla extract?
Toujours cet extrait de vanille?
What's the vanilla extract?
De l'extrait de vanille?
They can use the memory-recall device to extract information from Shifu...
Le système de mémoire leur permet d'obtenir des informations de Shefu - sans lui faire de mal physique.
- He is. .. we can still extract valuable information from him. No, you can't.
- C'est exact. on peut toujours lui soutirer d'importantes informations. C'est impossible.
Daniel and I'll go in and extract him.
Daniel et moi irons le libérer.
You can't deny being able to extract a symbiote from a human host would be a monumental breakthrough.
Avouez que savoir déloger un symbiote de son hôte humain serait un prodigieux bond en avant.
Godlike, we extract, implant, inseminate, and we clone.
Nous substituant au divin, nous extrayons, implantons, inséminons, et nous clonons.
.38,.45 and 9mm caliber all with capsules at the tip, filled with silver nitrate, garlic extract.
.38,.45 et calibre 9 mm, tous avec capsules remplies de nitrate d'argent et d'extrait d'ail.
They wanted the ghost just to extract the drug.
Ils la voulaient pour extraire la drogue.
You know, I can extract it for you.
Je peux l'extraire.
The greatest value in our catalogue... is the double-strength vanilla extract.
Le meilleur rapport quaIité-prix du catalogue, c "est I" extrait de vanille renforcé.
It's got ginkgo extract in it.
Il a de l'extrait de "Ginkgo".
It's extract of the ginkgo... and it makes your skin real slick so that any liquid will roll right off you... be it water, or lemon juice, or urine.
C'est l'extrait de "Ginkgo"... qui rend votre peau si lisse comme tous les liquides glisseront sur vous... que ce soit de l'eau, du citron, ou de l'urine.
We are continuing to extract data from his subconscious, principally how they live on Mars.
Nous extrayons des données du subconscient, en particulier sur la vie sur Mars.
Well, basically, gene therapy is a process... whereby you extract diseased cells from a patient... and alter them at the genetic level. - Reprogramme them to execute a task. - A task?
Cette thérapie consiste à extraire des cellules malades pour les modifier, les programmer à exécuter une tâche.
And orange extract.
Et une goutte d'orange.
Can you extract an interspinal cell from them?
Pouvez-vous en extraire une cellule interspinale?
"Virendra Pratap, it's upto you to extract a consent from him"
Virendra Pratap, il est capable de vous soutirer un accord avec lui.
We grabbed Park and tried to extract everything we could out of him.
Nous avons tenté de soutirer un maximum d'informations à Park.
I have to extract all nonessential subroutines.
J'extrais les sous-programmes superflus.
Have you figured out how to extract the archives?
- Tu vas réussir à extraire ces archives?
People used to dig up the bodies to extract the gold.
On déterrait les morts pour voler leur or.