English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ F ] / February

February Çeviri Fransızca

1,950 parallel translation
Let me guess--February 1998.
Laisse-moi deviner... En février 1998.
January 25 Last heard from : February 3
Dernière fois entendu parler de lui : 03 Février.
- February 14.
- Le 14 Février.
February 14 isn't Julie's birthday.
Le 14 Février n'est pas l'anniversaire de Julie.
Uh, february.
Février.
Now, you and your wife were married in February, 1982.
Alors... Vous et votre femme, vous vous êtes mariés en février 1982.
" February 26, 2006.
26 février 2006.
... used to be we had to wait till February in the national letter of intent signing day, but folks, the times, they have changed.
... on était habitués à attendre jusqu'en février, le jour des signatures des lettres d'intention, mais, les amis, les temps ont changé.
The ghost returns at midnight just as February 29th begins.
Les fantômes arrivent à minuit le 29 février.
Leap year, February 29th, the Morton House.
Année bissextile, le 29 février, chez les Morton.
The first thing I wrote was on 16th February 1997...
J'ai commencé à écrire... le 16 février 1997...
Drop scheduled by Falco, February 17.
Date du transfert déterminée par Falco, le 17 février.
By February, Poppy was doing so good it would have taken a fucking expert to tell she was putting it on.
En février, Poppy était tellement à fond qu'il aurait fallu un putain d'expert pour dire qu'elle simulait.
February 15th.
15 février.
- And on February 24, you paid him -
- Le 24 février, vous l'avez payé.
Tommy Reginald Brockless, born 1894 February the 7th in Blackley, Manchester.
Tommy Reginald Brockless, né en 1894, le 7 février, à Blackley, Manchester.
18 February 2008
Trad :
Sentencing will be set on February 28.
Le jugement sera effectif le 28 février.
"14 February 1995."
Le 14 février 1995.
Now, you've both made statements to the police pertaining to certain events that took place in Wando Grove, St Kilda, back in February. Yeah.
Vous avez fait des déclarations sur certains événements survenus à Wando Grove, St Kilda, en février dernier.
And when this in february happened, he disapeared..... at once!
Et puis, il a disparu avec les incidents de février.
"12-13 February 2006"
12-13 février 2006
Jonah Bevan, born 15th of February, 1993.
Jonah Bevan, né le 15 Février 1993.
February 9th, 1964.
9 février 1964.
She passed in February this year.
Elle est décédée en février de cette année.
Charlie out of the water, heading back february kota. Kota has three tiles back.
Charlie sort de l'eau, et revient pour Kota, qui a déjà ramené trois blocs!
February 12, 2005.
Le 12 février 2005.
Dropped off at St. Paul's ER February 11,'05.
Abandonné aux urgences de St. Paul le 11 février 2005.
I repeat, the events of February 14th in Pontypool are not being repeated -
Je répète, les événements du 14 février, à Pontypool ne se répètent pas ici...
In February 2007, he pleaded guilty to murdering Jason Moran, Lewis Moran, another drug dealer called Mark Mallia and conspiring to murder Mario Condello.
En 2007, il a plaidé coupable pour les meurtres de Jason et Lewis Moran, d'un autre dealer du nom de Mark Mallia, et pour avoir prévu le meurtre de Condello.
- Which is why I'm saying I want to be married by the end of January or February of next year at the latest.
- C'est pourquoi je dis que je veux qu'on soit mariés fin janvier ou février, l'an prochain, au plus tard.
We know kids were here until february.
Les gamins étaient là jusqu'en février.
- Don't have an opening until February.
- Je ne sais pas, un moment.
What about February 2nd?
Et le 2 février?
I mean, they can't understand it. Just in February, we were homeless In the streets of new york city.
En février dernier, nous étions des sans-abri dans les rues de New York.
Okay, I choose January, February and November.
Okay, je choisis janvier, février et novembre.
Last February, she suddenly disappeared.
Au mois de février dernier, elle a soudainement disparu.
" Monticello, February 20th, 1825.
Monticello, le 20 février
In February she goes skiing.
Elle va skier en février.
Well, there's a man at the front door, carries a surfboard as an accessory, has a smile that could light up my Christmas tree through February- -
Eh bien, il y a un homme à la porte, portant une planche de surf comme un accessoire de mode, il a un sourire qui pourrait illuminer mon sapin de Noël jusqu'en février...
Late November and it already feels like last February.
Fin novembre, puis on se croirait déjà en février de l'année passée.
But Le Franc had time to print the cartoons in the issue dated February 1, 2006 under the headline
Mais Le Franc a eu le temps de publier les caricatures dans le numéro du 1er février 2006 avec ce titre en une :
This issue of Charlie Hebdo goes on sale February 8, one day before L'Express.
Ce numéro de Charlie Hebdo sortira le mercredi 8 février, soit un jour avant L'Express.
February 6th, 2007 11 : 30 a.m. Press conference
Décalez-vous, que Mohamed s'installe. Voilà.
Miss February is the Latrodectus.
Miss Février est une latrodectus.
Wait. It wasn't October. It was February.
Attendez, c'était pas en octobre, mais en février.
I swear to pay you back ASAP.'February 16th, 2008
Je te jure de te rembourser le plus vite possible. February 16th, 2008
On 16 February 2008 On his way to court, Cheung was again picked up by three accomplices
Le 16 février 2008, pendant son transfert, Cheung est libéré par 3 complices.
So it's not till February.
Donc, pas avant février.
We lost our brave little \ Jimmy in February.
Nous avons perdu notre courageux Jimmy en février.
Well, January, February, March is best.
Janvier, février, mars, c'est idéal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]