English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ F ] / Fentanyl

Fentanyl Çeviri Fransızca

215 parallel translation
Then I went on to fentanyl.
Là, je suis passée au Fentanyl.
Grace we've added fentanyl to the morphine. See if that helps.
Grace... on a ajouté du Fentanyl.
I'm sorry the fentanyl isn't helping much.
Désolé que ça n'ait pas marché.
- The fentanyl's wearing off.
Le Fentanyl se dissipe.
Morphine's not working. Neither's the fentanyl.
Morphine et Fentanyl sans effet.
- Fentanyl Oralet?
- Fentanyl à sucer? - Non.
Fentanyl oralet, a little Versed, paralyzed and intubated.
Un peu de Fentanyl et d'Ipnovel, on l'a anesthésié, puis intubé.
Morphine, Demerol, Dilaudid, Fentanyl, we want to cosign the order.
Morphine, Demerol, Dilaudide, Fentanyl, nous voulons cosigner l'ordonnance.
Dilaudid or Fentanyl.
Du Dilaudide ou du Fentanyl.
- Keep 100 mics of fentanyl near by.
- Préparez 100 gamma de Fentanyl.
All right, check the fentanyl? Yeah.
- Tu vérifies le fentanyl?
Titrate 200 of fentanyl and six of Versed.
Titrez à 200 de Fentanyl et 6 d'Hypnovel.
- And 50 of fentanyl.
- Et 50 de Fentanyl.
50 of fentanyl.
50 de Fentanyl.
I saw you inject the fentanyl.
Je t'ai vu t'injecter du fentanyl.
Chart says you drew up 200 of fentanyl into the syringe.
Le dossier dit que vous avez pris 200 de fentanyl dans la seringue.
- And the rest of the fentanyl?
- Et le reste du fentanyl?
- Mainlining fentanyl.
- En vous shootant au fentanyl.
It's fentanyl, then you're dead.
Le fentanyl, après c'est la mort.
I need five dozen 1 0cc syringes fentanyl and I need two dozen 20cc syringes Demerol.
J'ai besoin de cinq douzaines de seringues de 1 0cc de fentanyl... et j'ai besoin de deux douzaines de seringues de 20cc de Demerol.
We sent up 60 of fentanyl on Monday.
On en a envoyé 60 de fentanyl lundi.
100 of fentanyl and page Benton and Neurosurg.
100 de Fentanyl, et bipez Benton et la Neurochir.
And I started to shoot morphine and Demerol and fentanyl and whatever else I could get my hands on.
J'ai commencé à prendre de la morphine, du demerol, du fentanyl, tout ce que je pouvais trouver.
- Push a hundred mics of fentanyl.
- Cent gamma de Fentanyl.
- Where's the fentanyl?
- Où est le Fentanyl?
Let's tube him. 200 mics of fentanyl, 50 of sux.
200 mg de Fentanyl, 50 de Suxi.
He had 200 of fentanyl. Could be the cause of breathing problems.
Il a déjà 200 de Fentanyl, ça peut être la cause de son problème respiratoire.
- Give Mr. Brenner another 25 of fentanyl.
- Redonnez à M. Brenner 25 de Fentanyl.
- Wake up! How much fentanyl she get? - A hundred mics.
- Combien elle a eu de Fintanyl?
- Up to 100 of fentanyl.
- Monte à 100 de Fentanyl.
Looks like a transdermal patch.
On dirait un patch transdermique. Du fentanyl.
More like a last supper, I'm afraid. He took a synthetic narcotic, fentanyl.
Plutôt un dernier repas, avant un narcotique :
It's a prokenetic agent that speeds up the body's absorption of fentanyl and it keeps the stomach acids from going into reflux.
Un agent prokinétique accélérant l'absorption du fentanyl et empêchant les reflux gastriques.
And, also, the drug ratios were the same for fentanyl and cisapride.
Ils ont aussi le même taux de fentanyl et de cisapride.
Did you also give her fentanyl and cisapride?
Ainsi que du fentanyl et du cisapride?
Cisapride and fentanyl... you care to explain this?
Cisapride et fentanyl.
Prepare 100 micrograms of fentanyl.
Préparez 100 microgrammes de fentanyl.
Three of versed and 50 of fent.
3 de versed et 50 de fentanyl.
All right, go ahead with the fent.
Ok, on passe le fentanyl.
50 of fent sounds like a lot on top of the versed.
50 de fentanyl ça fais beaucoup en plus du versed.
Fentanyl's in.
Le Fentanil est passé.
He's had 250 mikes of fentanyl.
Il a 250 grammes de fentanyl.
So I want you to stay on the Fentanyl.
Donc je veux que vous restiez sous Fentanyl.
Doctor prescribed overdosage of Fentanyl.
Le docteur a prescrit un surdosage de Fentanyl.
We gave you a narcotic called fentanyl that'll help ease your discomfort.
On vous a donné du fentanyl, un narcotique. Votre inconfort va disparaître.
Fentanyl must agree with you.
Le fentanyl vous convient.
Give him 50 of fentanyl and we'll take him upstairs.
Faites-lui 50 de fentanyl et on le prend au bloc.
Chuny had me correct your fentanyl order. It's micrograms, not milligrams.
Chuny m'a fait corriger ton ordonnance, ce sont des microgrammes, pas des mg.
Narcotics. Fentanyl patch, morphine drip, whatever it takes.
Narcotiques, Fentanyl ou morphine en perf.
Fentanyl.
Du Fentanyl!
The fentanyl's for my back pain.
Le fentanyl, c'est pour mon dos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]