English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ F ] / Freedman

Freedman Çeviri Fransızca

153 parallel translation
Zaharira Harifai Shraga Freedman
Zahrira Harifai Shraga Friedman
- Freedman? - Here.
Freedman?
She sent a freedman with her declaration to his chamber.
Elle a envoyé un affranchi lui annoncer à son bureau.
Not your most grateful freedman, not your most intimate friend, not your dearest child, not the wife of your bosom.
Ni à ton affranchi le plus reconnaissant, ni à ton ami le plus proche, ni à ton enfant adoré, ni à ta femme chérie.
I would like to submit in evidence a report by Mrs. Kramer's therapist Dr. Eleanor Freedman.
Je voudrais vous montrer le rapport du psychiatre de Mme Kramer... le Dr Eleanor Freedman.
When Dr. Freedman told me he knew an almost symmetrical woman, I said : "That's better than a ticket to Bermuda. You've got to give me her name."
Quand le Dr Freedman m'a dit qu'il connaissait une femme parfaite, j'ai dit : " C'est mieux qu'un billet pour les Bermudes.
Helping him with the Freedman's Relief Association.
Je l'aide avec l'association Freedman.
Mitchell Friedman?
Mitchell Freedman?
Dr. Freedman's gone ballistic, sir.
Le docteur Freedman est furieux...
Are you one of the interviews that Dr. Freedman...
Si vous êtes l'un des patients pour lequel le Dr Freedman...
- H i. Al Freedman.
Bonjour, Al Freedman.
You know Al Freedman.
Vous connaissez Al Freedman?
Mr. Freedman's gone to Mexico.
M. Freedman est à Mexico.
Where is Albert Freedman?
- Et Al Freedman, où est-il?
Mr. Freedman, you freely admit that you helped rig these shows?
M. Freedman... vous reconnaissez avoir participé au trucage du jeu?
Here. Have something to drink. Ladies and gentlemen, members of the press- -
L'équipe de développement était dirigée par le professeur Ken Freedman et le Dr.
The design team was led by Professor Ken Freedman and Dr. Richard Kramer.
D'autres questions? Mr. Calvert, quel est le record actuel de vitesse sur terre?
Once a month, my freedman will pay you two pieces of gold.
Chaque mois, mon affranchi Demas te comptera deux pièces d'or.
- Walden-Freedman Army Hospital.
- Hôpital militaire Walden-Freedman.
Mrs. Freedman, I'd like to have a word with your husband alone... if you don't mind.
Madame Freedman, j'aimerais m'entretenir seul avec votre mari, si ça ne vous ennuie pas.
" Gabe Freedman.
" Gabe Freedman.
Freedman right this minute
Freedman à cet instant!
Ida Freedman'. 80th birthday.
Les 80 ans d'Ida Freedman.
Then I had to listen to a jumped up freedman raving for hours about one of my centurions seducing his daughters.
Ensuite... j'ai dû écouter un parvenu d'affranchi rugir de colère, pendant des heures au sujet d'un de mes centurions qui a séduit ses filles.
You remember Agent Freedman from the Treasury Department?
Tu te rappelles l'agent Freedman du Ministère des finances?
No, Janie Freedman moved to Virginia at the end of last year,'cause her dad got some teaching job, and she said that she'd stay in touch with everybody, and she did for like a week,
Non, Janie Freedman a déménagé en Virginie à la fin de l'an dernier car son père a eu un poste d'enseignant, et elle a dit qu'elle garderait le contact.
- Dr. Freedman! - Ow!
Dr Freedman!
Dr. Freedman's gonna be working on her.
Le Dr. Freedman va s'occuper elle.
This is Dr. Freedman.
C'est le Dr Freedman.
Don't freak out on me, Dr. Freedman.
- Ne paniquez pas, Dr Freedman.
Because. people like Dr. Freedman get the wrong idea.
Parce que les gens comme le Dr Freedman se font des idées.
Obviously you'll be expected to testify, Dr. Freedman.
Bien sûr, on comptera sur votre témoignage, Dr Freedman.
But the medical testimony carries a lot of weight, and I'm sure Dr. Freedman did not make this call lightly.
Le témoignage médical est important, et je suis sûre que le Dr Freedman n'a pas passé cet appel à la légère.
Dr. Freedman, would you please explain to the court the injuries you've noticed on tess over the last year?
Dr Freedman, pourriez-vous décrire à la cour les blessures observées chez Tess au cours de l'année dernière.
Dr. Freedman can do the exams.
Dr. Freedman les examinera.
good-bye, Dr. Freedman.
Au revoir, Dr. Freedman.
I'm going home, Dr. Freedman.
Je rentre chez moi, Dr. Freedman.
How do you know you're doing what's best to take care of your child?
Comment savoir si vous prenez bien soin de votre enfant? Dr Freedman, Pédiatrie
- Dr. Freedman.
- Dr Freedman.
You're welcome, Dr. Freedman.
Je vous en prie, Dr Freedman.
Dr. Freedman, I'm gonna have sex, and I really like her.
Je vais faire l'amour, et je l'aime beaucoup.
Dr. Freedman, could you step out?
Vous pouvez sortir?
Dr. Freedman, I assume you have the results of our patient's blood work?
Dr Freedman, vous avez les résultats du patient?
- Come on, Dr. Freedman.
- Venez, Dr Freedman.
- Laura, hi, I'm Dr. Freedman.
- Laura, bonjour. Je suis le Dr Freedman.
- I need this job, Dr. Freedman.
- Il me faut ce boulot, Dr Freedman.
- Sorry, Dr. Freedman.
Pardon, docteur Friedman.
Let's listen to Milton Freedman on the single cause of severe economic depressions :
Ecoutons Milton Friedman sur la cause de graves crises économiques :
I'm Little Kenny Freedman.
Je suis Kid Kenny Freedman.
Thank you very much, Dr. Freedman.
- Merci beaucoup, Dr Freedman.
Thank you, Dr. Freedman.
Merci, Dr Freedman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]