English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ G ] / G3

G3 Çeviri Fransızca

37 parallel translation
My move. Pawn H2 takes G3.
Mon pion H2 prend G3.
Pawn H2 takes G3. Standing by.
Mon pion H2 prend G3.
Now G3 and G4, go on.
G3 et G4, à vous.
Am I taking 4H in G3 at 10 : 30?
Je prends 4H en G3 à 10 h 30?
4H in G3 at 10 : 30.
4H en G3, à 10 h 30?
Joan said that I'm taking 4H in G3 at 10 : 30.
Joan dit que je prends 4H en G3 à 10 h 30.
Peter Styles is taking 4H in G3 at 10 : 30.
Peter Styles prend 4H en G3 à 10 h 30.
How you doing? You know, I'm a G3 at Fort Swansworth on weekends.
Je fais partie des G-3 à Fort Swadsworth, le week-end.
We've got your spanking'new H and K G3.308 NATO semi-automatic assault rifle.
Nous avons votre fessée " nouveau H et K G3.308 OTAN fusil d'assaut semi-automatique.
Connect to G3, start transmission.
Connexion à G3. Commencez la transmission.
They don't have G3 tank gauging, EM-5000 monitoring the recommended electropneumatic ballast.
Ils n'ont pas de jauge de citerne G3 ni d'ordinateur EM-5000. Ils ne disposent pas de ballastes électro-pneumatiques.
Standby at G3 zone! Will carefully watch the situation!
Nous sommes en faction dans la zone G3.
And they want a G3.
Et ils veulent un G3.
A G3 is waiting, just as you asked.
Un G3 vous attend, comme vous le souhaitiez.
D5, half of 125. Let's get Plastics down here.
G3 en garde veine et avis du plasticien.
G3.
G3.
G3. Can you run this list and tell me who else is G3?
G3, pouvez-vous parcourir cette liste et me dire qui est aussi G3?
G3 refers to work schedule, not pay level. All the jobs have set hours, so overtime doesn't compromise safety or security.
G3 est un programme de travail, pas un niveau de salaire, tous ont des heures fixes, donc les heures supplémentaires n'affectent pas la sécurité.
Yeah. G3 employees.
Ouais, les employés G3.
G3, Gilbert, Gomez, Gonzalez.
Les 3 G, Gilbert, Gomez, Gonzalez.
I'm losing my g3!
Je perds la 3G!
Army G3, Operations Officer.
G3 de l'armée, chef des opérations.
It ain't a game when you've got a G3 sticking in the back of your nut.
C'est pas un jeu quand on a un flingue sur la tempe.
Ah, G3.
G3 -
G3.
Un G3.
Just found out he's warming up the G3.
Je viens de découvrir qu'il a fait chauffer le G3
In other words, a 266 megahertz G3 chip is twice as fast as a 266 megahertz Pentium II.
En d'autres mots, une puce G3 de 266 mégahertz est deux fois plus rapide qu'un Pentium II de 266 mégahertz.
Or... a 266 G3 is equal to about 500 megahertz.
Ou une puce G3 266 équivaut à 500 mégahertz.
Because I'm trying to remember that a 300 megahertz G3 chip...
J'essaie de me rappeler, une puce G3 de 300 mégahertz...
I should be an I9 C3 G4 or an I8 C5 G3, or even an I7 C7 G8 or I2 C1 G3.
Je devrais être en I9 C3 G4 ou en I8 C5 G3, ou même en I7 C7 G8 ou I2 C1 G3.
Yes, a Îœac G3.
- Oui. Un Mac G3. - Hé, hé, hé!
You should buy a new Îœac like mine, a G3!
À ce compte-là, vous êtes mieux d'acheter un nouveau Mac comme le mien!
- How much is that?
Un G3. - Puis c'est combien, ça?
I have a brief statement from G3, who could not make it here tonight.
J'ai une brève déclaration de G3, qui n'a pas pu venir ce soir.
G3, Leroy!
G3, Leroy!
Section G3 all clear.
Section G-3 tout est ok.
( Holt ) Hello, Madeline. Raymond. I was just about to call you.
Je devrais être en I9 C3 G4 ou en I8 C5 G3, ou même en I7 C7 G8 ou I2 C1 G3.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]