Gadreel Çeviri Fransızca
36 parallel translation
Gadreel.
Gadreel.
Hello, Gadreel.
Bonjour, Gadreel.
Gadreel I'm sorry.
Gadreel je suis désolé.
Gadreel, we are writing our own epic story here.
Gadreel, nous sommes sur le point d'entrer dans l'histoire.
Go back to being Gadreel the traitor, the sap, heaven's longest-running joke.
Redevenir Gadreel, le traite, l'idiot, le sujet des moqueries au Paradis.
Gadreel?
Gadreel?
I have family, Gadreel.
J'ai une famille, Gadreel.
I'm not a wise man, Gadreel.
Je ne suis pas un sage Gadreel.
Zir noco iad Gadreel.
Zir noco iad Gadreel.
Gadreel was the sentry who allowed Lucifer into the garden.
Gadreel était la sentinelle qui a laissé Lucifer entrer dans le jardin.
His name is Gadreel, the original chump.
Il s'appelle Gadreel, le crétin originel.
But I'll find Gadreel.
Mais je trouverai Gadreel.
I'm the one who flushed that lout Gadreel out of your noggin.
C'est moi qui ai expulsé cette ordure de Gadriel hors de ta caboche.
I know who you really are. Gadreel.
Je sais qui tu es vraiment, Gadriel.
Metatron made Gadreel kill Kevin.
Métatron a obligé Gadriel à tuer Kevin.
Malachi was murdered by Gadreel, and with Metatron as powerful as he is now,
Gadriel a exécuté Malachi. Métatron a tellement de pouvoir que je devais faire quelque chose.
I wanted to ask you about Gadreel, the time he possessed you.
Je voulais te poser une question sur Gadriel, quand il te possédait.
I know him too well, Gadreel!
- Je le connais trop bien.
Gadreel.
Gadriel.
Gadreel is working for Metatron?
Gadriel travaille pour Metatron?
Metatron made Gadreel kill Kevin?
Metatron a poussé Gadriel à tuer Kevin?
Yeah, and Gadreel says he can help us.
Gadriel dit qu'il peut nous aider.
The door's closed, Gadreel, by orders of Metatron.
La porte est fermée, Gadriel, sur ordres de Metatron.
I just thought you might like to know that while you two have been playing, uh, odd couple, your real friends, like Cass, like the angel you stabbed - - Gadreel - - they're out there right now risking their asses
J'ai juste pensé que t'aimerais savoir que pendant que vous deux vous faisiez les tourtereaux tordus, tes vrais amis, genre Cass, genre l'ange que t'as poignardé... Gadriel... Ils sont partis, là, risquer leurs peaux pour t'aider à gagner ce combat.
I believe Gadreel can give you the tour.
Gadriel peut te faire visiter.
Gadreel was his second in command.
Gadriel était son bras droit.
Perhaps I will be known as one of the many... Gadreel. ... who gave heaven a second chance.
Peut-être serais-je connu comme l'un de ceux qui ont donné une seconde chance au paradis.
Obviously, you and Gadreel managed to turn a few dead enders against me.
Manifestement, toi et Gadriel avez réussi à retourner les derniers morts contre moi.
Gadreel is dead.
Gadriel est mort.
So Gadreel bites the dust.
Alors Gadriel a mordu la poussière.
I'm fine, thanks for asking, but Gadreel is wounded,
Je vais bien, merci de demander, Mais Gadreel est blessé.
Yeah, except for the angels you had Gadreel kill.
Ouais, à part pour les anges que tu as ordonné à Gabriel de tuer.
Making Gadreel kill Kevin using my brother's hands.
T'as fait tuer Kevin par Gadriel avec les mains de mon frère.
Gadreel possessing Sam?
Et Gadriel qui a possédé Sam?