English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ G ] / Ghani

Ghani Çeviri Fransızca

50 parallel translation
Everything's changing, Ghani.
Tout change, Ghani.
- We're not like Alia, Ghani.
- Nous ne sommes pas comme Alia, Ghani.
Ghani, I've decided I want you to know my fear.
Ghani, il faut que je vous parle de ma peur.
Is he strong enough, Ghani?
Est-il assez fort, Ghani?
Events are moving faster than we anticipated, Ghani.
Les événements s'enchaînent plus rapidement que prévu, Ghani.
But I have faith, Ghani.
Mais j'ai la foi, Ghani.
As long as Ghani lives, she's a threat to Alia.
Aussi longtemps que Ghani vit, elle est une menace pour Alia.
But I know you, Ghani.
Mais je vous connais, Ghani.
RAHBON NADALI ABDOLKARIM GHANI
Rahbon Nadali ça Ghani
Then we'll take our nightly jackpot winner to the station, Mr. Abdel Shani Asadi. Abdel Hanusian.
Et on emmène au poste le gagnant de la soirée, Abdel Ghani.
Mohammed Ghani!
Mohammed Ghani!
Not right now, Ghani.
Pas maintenant, Ghani.
And Ghani needs a father.
Et Ghani a besoin d'un père.
I'm gonna send money for Ghani to go to a good school.
Je vais envoyer de l'argent pour que Ghani aille dans une bonne école.
I'll watch over Ghani while you're gone.
Je veillerai sur Ghani pendant que tu seras partie
- Ghani!
- Ghani!
Ghani, you won.
Ghani, tu as gagné.
- Ghani! - Ommah! - What kind of Muslim steals a wife from her husband?
Quel genre de musulman vole une femme à son mari?
This is our son, Ghani.
Voici notre fils Ghani.
Go ahead with Ghani.
Avance avec Ghani.
Ghani, go bring the milk to your brothers.
Ghani, amène le lait à tes frères.
This is our son, Ghani. I'm his second wife.
Voici notre fils Ghani, je suis sa deuxième épouse.
Ghani?
Ghani?
Ghani, please.
Ghani, je t'en prie.
Ghani, please.
S'il te plaît, Ghani.
- Let go of me! Ghani, wait.
- Ghani, attends!
Ghani!
Ghani!
Have you seen Ghani?
Avez-vous vu Ghani?
Ghani, I promise you she's gonna come back to you.
Ghani, je te le promets, elle reviendra pour toi.
I was not always there for them when they were Ghani's age.
Je n'étais pas toujours là pour eux quand ils avaient l'âge de Ghani.
I'll watch over Ghani while you're gone.
Je m'occuperai de Ghani pendant votre voyage.
But my youngest, Ghani, he still needs his mother.
Mais, Ghani, mon cadet a encore besoin de sa mère.
Go back to Nasrin and Ghani.
Retrouve Nasrin et Ghani.
How can I return to Ghani without his mother?
Comment puis-je rentrer voir Ghani sans sa mère?
Ghani needs Daliyah.
Ghani a besoin de Daliyah.
Ghani's fine.
Ghani va bien.
He loved you and Ghani.
Il vous aimait, toi et Ghani.
He called Hawre Ghani. Is 19 years old.
Il s'appelle Hawre Ghani. 19 ans.
Hawre Ghani.
- Hawre Ghani. - C'est ça.
Hawre Ghani had torso and legs covered open brännnskador -
Hawre Ghani avait le torse et les jambes couverts de brûlures.
Hawre Ghani.
Hawre Ghani.
Hawre Ghani, you found out and Nicolas Rosén.
Hawre Ghani, que vous avez trouvé dehors et Niclas Rosén.
I finally talked to Ghani.
J'ai finalement pu parlé à Ghani.
Tell me about Ghani.
Parlez-moi de Ghani.
You can finally go back to Tal Jiza and find Ghani.
Tu peux enfin rentrer à Tal Jiza et retrouver Ghani.
Ran the world's largest opium pipeline. Ties to Karzai and Ghani, Taliban.
À la tête du plus grand cartel d'opium, lié à Karzai, Ghani, aux Talibans.
Ghani!
- Attends!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]