English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ G ] / Gibbs

Gibbs Çeviri Fransızca

5,461 parallel translation
But, he's Gibbs.
Mais c'est Gibbs.
No calling Gibbs.
On appelle pas Gibbs.
It's Gibbs.
C'est Gibbs.
It's like I can feel Gibbs looking at me through the phone.
C'est comme si je pouvais sentir Gibbs qui me regarde à travers le téléphone.
Agent Gibbs?
Agent Gibbs?
Jackson Gibbs saved my life.
Jackson Gibbs m'a sauvé la vie.
Tried to kill Gibbs a few years back.
Il a essayé de tué Gibbs il y a quelques années.
Tell Agent Gibbs to get well.
Souhaitez à Gibbs un prompt rétablissement.
Gibbs.
Gibbs.
I was respecting your situation, Gibbs.
J'ai respecté votre situation, Gibbs.
It's been half a day, Gibbs.
Ça fait une demie journée, Gibbs.
Any prisoner who escaped was ordered to hunt down and kill your Agent Gibbs.
Tous les prisonniers qui se sont échappés ont eu pour ordre de traquer et de tuer votre agent Gibbs.
Gibbs, anything else I should get?
Gibbs, y a-t'il quelque chose d'autre que je devrais savoir?
Agent Gibbs.
Agent Gibbs.
Man, I wish I could've seen Rivera's face when Gibbs laid the smack down.
Oh, j'aurais bien aimé voir la tête de Rivera quand Gibbs l'a menacé.
- Gibbs!
- Gibbs!
Gibbs!
Gibbs!
I need Gibbs in an emergency way.
J'ai besoin de Gibbs de manière urgente.
The guy that Gibbs killed in his basement was not Lateef Mir.
L'homme que Gibbs a tué dans sa cave n'était pas Lateef Mir.
Then he hired Tareen to take on that look and go after Gibbs.
Ensuite il a engagé Tareen pour adopter cette apparence et s'en prendre à Gibbs.
Every day, Gibbs.
Tous les jours, Gibbs.
Gibbs and his been tracking Babakov in conjunction with the CIA and Homeland Security for a year.
Gibbs et son équipe traquent Babakov conjointement avec la CIA et la Sécurité Intérieure depuis un an.
Agent Gibbs is coordinating with interagency to get us the most up to date information on our fugitives.
L'Agent Gibbs se coordonne avec les autres agences pour nous obtenir les informations les plus récentes sur nos fugitifs.
Help me out, Gibbs.
Aidez moi, Gibbs.
Special Agent Gibbs, Special Agent McGee.
Agent spécial Gibbs, Agent spécial McGee.
Gibbs. Yeah.
Gibbs.
I'm scared, Gibbs.
J'ai peur, Gibbs.
It's Kayla and Jared that I'm really worried about, Gibbs.
C'est pour Kayla et Jared que je suis vraiment inquiet, Gibbs.
It's crazy, Gibbs.
C'est fou, Gibbs.
Special Agents Gibbs and McGee.
Agents Spéciaux Gibbs et McGee.
I assure you, Agent Gibbs, we'll cooperate with NCIS.
Je vous le promets, Agent Gibbs. Nous allons coopérer avec le NCIS.
You enjoy working for Gibbs?
Tu aimes travailler pour Gibbs?
Special Agent Gibbs.
Agent spécial Gibbs.
Anybody seen Gibbs?
Quelqu'un a vu Gibbs?
Is something going on here that I don't know about, because Gibbs and Ducky are usually here by now, and I can't find either one of them.
Parce normalement Gibbs et Ducky devraient être dans le coin, et je ne les trouve ni l'un ni l'autre.
Gibbs : Any witness?
Des témoins?
But, gibbs, nobody's heard from angus since he got back.
Mais personne n'a de nouvelles d'Angus depuis qu'il est rentré.
These weren't accidents, gibbs.
- C'était pas des accidents.
Good thing gibbs was there. Mm.
- Heureusement, Gibbs était là.
Gibbs : It wasn't.
Ça devait en avoir l'air.
Gibbs : And keep trying clarke's home phone number And call ducky's cell.
Continue d'appeler chez Clarke et le portable de Ducky.
Agent gibbs, Good to see you again.
Agent Gibbs, ravi de vous revoir.
You made this too difficult, Agent Gibbs!
Vous avez rendu ça trop difficile, agent Gibbs!
Director Vance, Agent Gibbs,
Directeur Vance, agent Gibbs,
Well, like Gibbs said, we've been to worse.
Comme l'a souligné Gibbs, nous avons vu pire.
Agent Gibbs,
Agent Gibbs,
The same man who you claim shot you down, Agent Gibbs.
Celui-même qui a revendiqué vous avoir abattu, agent Gibbs.
Agent Gibbs has highlighted the embarrassing truth.
L'agent Gibbs a mis en lumière une vérité bien embarrassante.
But why would Gibbs send you down here alone?
Mais pourquoi Gibbs vous a envoyé seule ici?
Agent gibbs here?
L'agent Gibbs est là?
Excuse me. Gibbs :
Duck, t'es là?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]