Hagan Çeviri Fransızca
205 parallel translation
Hagan something! Get them!
Sortez!
Investigate sound of shooting aboard tanker Hagan.
Coups de feu à bord du tanker Higgins.
- Charlie Hagan.
- Charlie Hagan.
I'm sure glad you remember, Mr. Hagan.
Je suis content que tu te souviennes.
Both to the same fighter : A guy named Hammerhead Hagan.
Contre le même boxeur, Hammerhead Hagan.
- That's Hammerhead Hagan.
- Hammerhead Hagan.
Your Hammerhead Hagan?
Hammerhead Hagan?
This rent receipt verifies that Mr. Hagan moved to Diggstown... two days before.
Ce reçu montre clairement que M. Bass s'est installé à Diggstown 2 jours avant.
Fill Mr. O'Hagan in on that.
Éclairez la lanterne de M. O'Hagan.
See, that's what O'Hagan was talking about.
Voyez, cela est ce qui O'Hagan parlait.
- Take it up with O'Hagan!
- Prenez-le vers le haut avec O'Hagan!
- For O'Hagan.
- Pour O'Hagan.
Uh, and then somebody said, I think it was O'Hagan, said, um...
Uh, and then somebody said, Je pense que c'était O'Hagan, dit, UM...
You wanna tell that to O'Hagan? Maybe we can borrow his car today.
Vous voulez à dites cela à O'Hagan ] Peut-être nous pouvons emprunter sa voiture aujourd'hui.
- Bruce? John O'Hagan.
- Bruce ] John O'Hagan.
This whole murder thing, we've been tryin'real hard to break it open... but O'Hagan just will not cooperate with the evidence.
Cette chose entière de meurtre, nous avons été vrai durs de tryin pour le casser ouvert... mais O'Hagan pas juste coopérez avec l'évidence.
O'Hagan's making all kinds of threats, and -
O'Hagan faisant toutes les sortes des menaces, et
Let's see what you've got, O'Hagan.
Voyons ce qui vous avez, O'Hagan.
Everything in this house has sentimental value, Jenny.
- Qui est-ce? - On dirait Gus Hagan.
He tells me that you're considering a special NASA programme that'd hook up... our school with the astronauts in the lnternational Space Station.
Vous entendez ça? Elle est indomptable! - Compris, Hagan.
I should've been there for Mom and you.
Hagan a changé de dimension.
- It looks like Gus Hagan.
Rien ne marche, ici!
- Hagan? - Check.
Tu fais que te plaindre!
You know, when you showed up... you made me glad that Lieutenant Hagan was still out there.
Y a-t-il une similitude des effets secondaires? Pouvant faire penser à une cause commune? Non, rien.
- Ten seconds. You know, I don't ever recall telling you that Hagan was out there.
Même nourriture, même quartier d'origine?
Lieutenant Hagan. You found your way back.
Certaines communes ajoutent une forte dose de fluorure.
Hagan seems to like cold...
Ça fait 10 ans que je travaille ici.
I'm Miles Hagan, President of Tech Con Group.
Je suis Miles Hagan, président de Tech Con.
Hagan is one of the primary architects of human oppression on this planet.
Hagan est le premier à opprimer les humains, sur cette planète.
Pick up that phone, call Mr Whoever-Runs-This-Place.
Décrochez le téléphone et appelez Monsieur-Le-Chef. - Hagan.
- Hagan. - I'm sorry, but I just can't...
- Excusez-moi, je ne peux pas faire ça.
Mr Hagan, please.
M. Hagan, s'il vous plaît.
If this case goes into Friday, um, I'll have Hagan fill in for me.
- Oui? Si l'affaire traîne jusqu'à vendredi, je me ferai remplacer par Hagen.
Deputy chief Johnson, this is Heather's P.A., Lindsey Hagan.
Voici la secrétaire particulière de Heather, Lindsey Hagen.
Sorry to keep you waitin', miss Hagan, and I understand this is very upsetting, so I'll try to be brief.
Désolée de vous avoir fait attendre. Vous devez être en état de choc, donc je vais être brève.
Cuando los agarren, espero que los hagan sufrir mucho, especialmente esa concha que nos trató como perro.
Cuando los agarren, espero que los hagan sufrir mucho, especialmente esa concha que nos trató como perro.
Hey, did you knowlittle jonas, in a former life, drove colonel hagan's jeepinto a swimming pool?
Hey, vous saviez que le petit Jonas, dans une autre vie, a mis la voiture du colonel Hanga dans une piscine?
Meet lance corporal hagan, soon to be priva hagan.
Voici le vice-caporal Hagan, qui sera bientôt le soldat Hagan.
His name's Shawn Hagan.
Il s'appelle Shawn Hagan.
What's your business with Shawn Hagan?
Pourquoi avez-vous engagé Shawn Hagan?
Mr. Hagan's case files are on their way down from Tahoe.
Les dossiers de Mr Hagan vont arriver de Tahoe.
Mr. Hagan is helping me find a former business associate.
Mr Hagan m'aidait à retrouver un ancien associé.
Shawn Hagan was murdered last night.
Shawn Hagan a été assassiné hier soir.
If Shawn Hagan is dead, Ryan Morton had something to do with it.
Si Shawn Hagan est mort, alors Ryan Morton a quelque chose à voir là-dedans.
That's what Mr. Hagan was supposed to find out.
C'est ce que Mr Hagan devait découvrir.
Hagan grabs the gun in the course of the struggle.
Hagan attrape l'arme pendant la bagarre.
Look what Sanitation turned up in a Dumpster two blocks from Shawn Hagan's murder scene.
Regardez ce que les éboueurs ont retrouvé dans une benne à deux pâtés de l'endroit où Shawn Hagan a été tué.
Yeah, we don't know what'll happen if we don't.
Quand vous êtes venus, j'ai été content de savoir qu'Hagan était là.
Mega-frequency radio waves, to be exact. Sending Hagan into another dimension.
SOUS-STATION 21 LUMIÈRE ET ÉLECTRICITÉ DE HOUSTON
Lieutenant Hagan.
Elle se changera en vapeur.
When Hagan finds out...
Quand Hagan sera mis au courant...