English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ H ] / Hanks

Hanks Çeviri Fransızca

361 parallel translation
You know... my mother, Nancy Hanks... would be just about your age if she was alive.
Ma mère, Nancy Hanks, aurait votre âge si elle était encore là.
If Hanks on his feet, have him make torches out of the waste from the journal boxes.
Si Hank n'a rien, demande-lui de faire des torches avec de vieux journaux.
No, hanks.
Non, merci.
It's a car, Hanks, not a dog.
C'est une voiture, Hanks, pas un chien.
Timmy Hanks, Vincent Haloy, and Lou Range.
Timmy Hanks, Vincent Haloy, et Lou Range.
Our next skater up is going to be Timmy Hanks...
Notre prochain skateur sera Timmy Hanks...
SONNY : T hanks.
Merci.
Listen, there's a woman here, Selma Hanks, who died here after she overdosed on sleeping pills.
Il y a une femme ici, Selma Hanks, qui est morte après avoir pris une surdose de somnifère.
Selma Hanks, the woman on life-support, where is it?
Selma Hanks, La femme en réanimation, où est-ce?
749 Bleeker. The party's Hanks. Tom Hanks.
Le client est Tom Hanks.
Tom Hanks? After me, you're picking up Tom Hanks?
Vous passez prendre Tom Hanks après moi?
And Mr. Tom Hanks... May I say he, too, would be disgusted by your behavior.
Et M. Tom Hanks, si je puis me permettre, trouverait cela révoltant aussi.
It was the hitchhikers that were picked up in vanishing Point.
Tom HANKS Acteur que j'ai vu des gays dans un film, Tom HANKS Acteur Tom HANKS Acteur c'était ces auto-stoppeurs.
You don't have to be threatened by this man's presence in it... part of it because little Tommy Hanks is playing the role.
Sa présence n'est pas menaçante. En partie car le petit Hanks joue le rôle.
Her name was Ruby Hanks from Lake Charles, Louisiana.
Elle s'appelait Ruby Hanks et venait de Louisiane.
Did Sam Hanks order this search?
C'est un ordre de Hanks?
Robert De Niro, Tom Hanks.
Robert de Niro, Tom Hanks.
Tom Hanks, Meg Ryan. They get mail and stuff.
Tom Hanks, Meg Ryan... lls s'envoient des messages.
Who the hell cast Tom Hanks in this?
Il joue comme mes couilles.
hanks, Mike.
Merci, Mike.
hanks, Doc.
Merci.
Get my door just as fast as you get Tom Hanks'!
Ouvrez-moi aussi vite que pour Tom Hanks!
Tom Hanks.
Tom Hanks.
Everybody loves Tom Hanks.
Tout le monde l'aime.
- Tom Hanks.
- Tom Hanks.
Manny Hanks.
Manny Hanks.
Mr Hanks, something tells me that you could be dating as soon as tomorrow.
M. Hanks, quelque chose me dit : pas plus tard que demain.
He's kind, he's funny... he's self-effacing, he's Jimmy Stewart meets Tom Hanks.
Il est gentil, drôle, effacé. Un mélange de Jim Stewart et de Tom Hanks.
I'm just saying everyone casts Tom Hanks, you know?
Je dis juste que tout le monde choisit Tom Hanks.
Tom Hanks, that's it.
Tom Hanks, c'est ça.
Funny guy, Tom Hanks.
Un petit rigolo.
Tom Hanks, Meg Ryan.
Tom Hanks, Meg Ryan...
Remember that Tom Hanks movie where he managed the girls'team?
Tu te rappelles ce film où Tom Hanks est coach d'une équipe de filles?
You did your best, Chief Sunday. Lieutenant Hanks.
Vous avez fait de votre mieux, Hanks.
Lieutenant Commander Hanks.
Capitaine de corvette. Hanks.
- Captain Hanks.
- Commandant Hanks.
Captain Hanks is the senior officer of the Personnel Policy Control Board at the Pentagon.
C'est l'officier détaché... de la Direction du Personnel militaire au Pentagone.
On Friday, that Captain Hanks is convening a medical review board and he's gonna retire you.
Vendredi, Hanks... réunit un conseil et te met à la retraite.
You got a stump on a stick and no chance of beating Hanks, son.
Tu as un moignon et aucune chance contre lui.
You want to beat Hanks, you got to go around him right to the top.
Il te faut contourner Hanks... et aller au plus haut.
They don't like cocky pencil pushers like Hanks any more than we do.
Il aime ces bureaucrates autant que nous.
Captain Hanks ordered you to remain here, chief.
L'accès vous est interdit.
Captain Hanks I've spent my life in the Navy trying only to succeed.
Commandant Hanks... je n'ai fait qu'essayer de réussir.
[Tom Hanks] In 1941, we were as unprepared to photograph war as we were to wage it.
En 1941, on n'était ni prêts à photographier ni à faire la guerre.
[Hanks] The great Hollywood cameraman Gregg Toland restaged these scenes months after Pearl Harbor.
Le grand cameraman d'Hollywood, Gregg Toland, a mis en scène ces séquences plusieurs mois après Pearl Harbor.
[Hanks] That was one-third the normal takeoff distance.
Ça faisait un tiers de la distance de décollage normale.
[Hanks] The raiders, all volunteers, had practiced short-run takeoffs on land.
Les pilotes, tous des volontaires, avaient fait des essais de décollages courts.
I love him.
J'adore Tom Hanks.
Tom Hanks...
Tom Hanks...
People are gonna be knocking my door down to get you.
Qui a choisi Tom Hanks?
Tom Hanks can't act his way out of a nutsack.
Tu es mon seul amour, M. Hankey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]