English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ H ] / Hiking

Hiking Çeviri Fransızca

813 parallel translation
We've been hiking all day and we're tired. Tired.
On a marché toute la journée et on est fatigués.
You've given me a very good example of the hiking.
Vous m'avez donné un bon exemple du stop.
He might want to go hiking.
Il doit se promener un peu.
I went hiking today and...
Je suis allé me promener aujourd'hui...
I uh... went hiking today.
Je suis allé me promener aujourd'hui.
No guns, no hiking, no kitchen police!
Pas de fusils, pas de marche, pas de cuisine!
So should I join because I don't like hunting and fishing and hiking and camp-craft, and ought to?
Je dois m'inscrire même si je n'aime pas le poisson ni la chasse?
Or should I not join because I don't like hunting and fishing and hiking, a... and camp-craft.
Ou devrais-je ne pas m'inscrire parce que je n'aime pas le poisson ni la chasse, ni la randonnée et ni la nature.
Tomorrow I'll go hiking With that Eagle Scout unless
Demain j'irai randonner Avec les boy-scouts
My, all that running, hiking and baseball... your feet must be ready to drop off.
Tu as tant couru, tu dois avoir mal aux pieds.
It took me three days and 36 miles of tough hiking... to put the sheriff from Florence, Arizona into action.
Il m'a fallu trois jours et 60 km de marche intense pour mettre au vent le shérif de Florence, Arizona.
Bookies are screaming about you hiking the price of the service.
Les bookmakers gueulent à propos des hausses de tarifs
Do you remember... before your brother left for the front, we went hiking with him and his friend.
Tu t'en rappelles... avant que ton frère parte pour le front, nous sommes allés en randonnée avec lui et son ami.
If we shake those Sioux we can start hiking.
S'ils s'en vont, nous pourrons repartir.
Let's start hiking.
Mettons-nous en route.
And if we ain't hiking, we're getting dit-happy on that signal key.
Et quand on ne marche pas, exercice de signaux.
I won't be able to see you for a few days. We're hiking to Foxton.
Nous allons faire une marche de 3 jours.
At least I'm good and numb while we're hiking.
C'est maintenant que ça me cuit.
The man you thought you killed was the man I hit over the head with the leather heel of my hiking shoe.
L'homme que vous pensiez avoir tué... est celui que j'ai frappé sur la tête avec le talon de mon soulier de marche.
I killed Harry Worp with the leather heel of my hiking shoe.
J'ai tué Harry Worp avec le talon de mon soulier de marche.
What about the cut I made on his head with my hiking shoe?
Et la coupure que j'ai faite sur sa tête avec mon soulier de marche?
We're going hiking Sunday.
On va pique-niquer avec les copains dimanche.
Hiking's no fun.
Ce n'est guère amusant, les balades.
Jealous about that hiking trip. Our truck ride.
Il est jaloux de toi et moi dans le camion le jour du pique-nique.
I wish we'd stuck to the road. These shoes weren't made for hiking.
Va sur la route, j'attendrai pendant que tu fais du stop.
Back to Tokyo? I wanted you to take Father and me hiking!
Je voulais que tu m'emmènes avec mon père en promenade!
That's all right. You need money for your hiking trip. You bought so much already.
Laisse-moi faire, sinon tu n'auras plus d'argent pour l'excursion.
How nice for them to have a hiking trip instead of a wedding shower... - unthinkable in my day.
Quelle idée... De partir en excursion pour fêter des fiancés! De mon temps c'était inimaginable.
Oh, the farewell party! Let's go hiking again and invite Goto.
On pourrait aller à la campagne et inviter Goto.
Half dead, he was. Hitch-hiking, running, etc.
Auto-stop, course à pied, etc.
Hiking could never replace this.
Une randonnée ne pourraitjamais remplacer ça.
- Why aren't those flies out hiking?
Pourquoi ne sont-elles pas en randonnée?
We'll start hiking for Laramie come dawn.
On reprendra a pied la route vers Laramie a l'aube.
And I see you're taking your hiking boots.
Tu prends tes chaussures de marche.
It's the never-fail method of hitch-hiking.
C'est infaillible pour faire du stop.
Last I remember, you were hiking across the mountains - to Switzerland?
Le dernier souvenir que j'ai de vous, c'est quand vous avez pénétré en Suisse.
- That's more hiking than swimming.
- C'est de la marche, pas de la nage.
- Not hiking. Portaging.
- Non, c'est du portage.
Then go hiking up in the mountains.
- Eh bien, grimpez là-haut.
-... no! - I've never heard of the dead hitch-hiking.
Les morts ne font pas d'auto-stop.
I was hitch-hiking around Europe and he gave me a lift.
Je faisais du stop et il m'a emmenée.
Do you feel like hiking?
La randonnée, t'aimes ça?
Andy came in Wednesday night, hitch-hiking.
Andy est arrivé mercredi soir, en stop.
He wants to go hiking.
Il veut faire une balade.
I wanted to take you two hiking today but your mother said...
Je voulais vous emmener promener, mais votre mère a dit...
Four Oxford history professors On a hitch-hiking tour of tea-shops in the Rutland area
4 profs d'Oxford qui faisaient du stop pour visiter les salons de thé du Rutland.
Why were you hiking up the price?
Vous parliez d'expédition éprouvante?
I was hiking and got lost.
Je me suis perdu.
No hunting, no hiking, no admission, no trespass, private property, closed area, start moving, go away, get lost, drop dead.
Défense d'entrer, de chasser, de camper! ... Circulez!
No use for hiking.
Trop grosse pour l'auto-stop.
Hiking.
"Balade."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]