English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ H ] / Hyah

Hyah Çeviri Fransızca

339 parallel translation
- Go ahead, Charlie. - Hyah, hyah, hyah!
Vas-y, Charlie.
Hyah!
- Je viens avec toi.
GET UP, BOYS. HYAH!
Allez, en avant.
HYAH!
Ça arrive tous les jours.
Nobody about for quite a spell, I'd say. Hyah!
Il y a plus personne depuis un moment.
Get'em out! Hyah!
Faites-les sortir!
Hyah! You'll tell me.
Vous allez me le dire.
Hyah!
"Danger - Explosifs"
Hyah! Hyah! — No, no, thank you very much.
Non, non, merci bien!
Hyah! He lived his life and herded by himself.
Il vivait en solitaire.
Hyah! - Whoa!
- Ils vont tuer Eli.
I'm going with you. Hyah!
- Non, attendez, je viens avec vous.
Head'em up, move'em out, boys. Let's get'em rolling. Hyah!
Allez, tout le monde en place les gars!
Come on! Hyah!
Allez!
Hyah! - What have I done?
Qu'ai-je fait?
- Kung Fu! - My man! Hyah!
Mon pote!
Hyah! Go, go, go, go!
Allez, du nerf!
- And do be careful. - Yes, sir. Hyah!
Soyez prudent.
Hyah!
Plus vite, tapis!
- Now look at Ethan Edwards of The Searchers. - Hyah! Get in there!
Regardez à présent Ethan Edwards dans La Prisonnière du Désert.
Hyah! Y'all get back!
Cours, Anthony!
Mr. Clockwork. - What? - Hyah!
- L'horloge parlante.
Listen, deb, I can't talk too long, But I just wanted to let you know that we're still on schedule, and I'll be seeing you in exactly 6 days. Hyah!
Je ne peux pas parler longtemps mais on tient toujours les délais et je te verrai dans exactement 6 jours.
Hyah.
Hyah. Hyah.
- His soul - Hyah.
Sous-titrage :
By tradition, a Klingon man spends four nights before his wedding on a mental and spiritual journey called "Kal'Hyah," "The Path of Clarity", accompanied by his closest male friends.
Selon la tradition, le Klingon passe les quatre nuits avant son mariage en pèlerinage spirituel, le Kal'Hyah ou "le chemin de clarté". Il est accompagné de ses amis les plus proches.
There are six trials on the path to "Kal'Hyah."
Il y a six épreuves sur le chemin de Kal'Hyah.
- The road to "Kal'Hyah," day 500.
- La route du Kal'Hyah, 500e jour.
I will. I want to travel the entire path to "Kal'Hyah."
J'y arriverai. Je veux faire le voyage qui mène jusqu'au Kal'Hyah.
No food for those on the path to "Kal'Hyah."
Rien à manger pour les pèlerins du Kal'Hyah.
No refunds for those on the path to "Kal'Hyah" as well.
Ni de remboursement non plus.
- Hyah!
- Ha!
Hyah! Hyah! Black John.
- Black John.
- Hold your fire! - Hyah! Hyah!
- Cessez le feu!
Hyah! Hyah!
- On se sépare!
This way, boys. Hyah! Hyah!
- Par ici, les gars.
- Hyah! - Roedel!
- Roedel!
Jake! Hyah! Oh, shit.
- Jake!
Hyah. Giddyup.
L'imbécile.
Hyah! Giddap!
Hue.
- Hyah!
- Hyah!
Hyah!
Hyah!
Hyah.
Hyah.
Hyah.
Nous sommes en retard.
- # # [Singing Continues ] - [ Man] Hyah!
Canyonero
- # # [Singing Continues ] - [ Man ] Hyah! [ Whip Cracks]
Supérieure à tous les 4x4
- Hyah!
Écraseuse d'écureuils Défonceuse de biches
Hyah! - Where's my brother?
- Où est mon frère?
Jack Bull, let's go! Hyah! Hyah!
- Jack Bull, allons-y!
Let's ride, men. Come on now. Hyah!
- Allez, on continue. - toi et les autres gars, prenez la riviere côté nord-est.
Hyah! Hyah!
- On y va!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]