I'll see you tomorrow morning Çeviri Fransızca
83 parallel translation
I'll see you tomorrow morning at 10 : 00 in your office.
Je vous verrai demain matin, à 10 h, dans votre bureau.
I'll pop around and see you again tomorrow morning.
Je passerai demain.
I'll see you at the Queen's audience tomorrow morning.
Je vous verrai à l'audience de la Reine, demain matin!
I'll come see you tomorrow morning and give you a thorough examination.
.. je vous examinerai plus à fond.
Tomorrow morning, I'll see you don't get the chance to do it again.
Demain matin, je m'assurerai que cela ne se reproduise plus.
I'll see you tomorrow morning.
Je te verrai demain matin.
I'll see you tomorrow morning, at the notary's place.
Demain matin, chez le notaire.
I tried to talk him out of it but he wants you to settle your account with him dont worry I'll see to everything my dear tomorrow morning I'll go to london and liquidate a few of my holdings
J'ai essayé d'obtenir un délai, mais il veut que tu lui règles ce que tu lui dois. Ne t'en fais pas, je m'occuperai de tout. Demain matin j'irai à Londres liquider quelques placements.
And tomorrow morning, I'll bring Paxton around to see you and the new baby.
Demain matin, je viendrai avec Paxton te rendre visite, à toi et au bébé.
Right. So... I'll see you at 10 tomorrow morning.
D'accord, on se voit demain à 10 h.
I'll meet you there tomorrow morning and when I fly in I wanna see you standing there alone.
Demain matin. Avant d'atterrir, je veux vous voir seul.
Ciao, my love, I'll see you tomorrow morning at 10 : 00, little mouse.
Tchao petite souris Je viens demain à 10h00?
I'll see you tomorrow morning.
On se voit demain matin.
I'll see you two tomorrow morning on the golf course!
Je vous attends demain sur le terrain!
I'll come see you tomorrow morning, OK?
Je viendrai te voir demain matin. Tu veux bien?
I'll see you all tomorrow morning, 9 : 00 a.m. sharp.
Je vous verrai tous demain matin, 9 heures pile.
I'll see you tomorrow morning at six.
À demain matin, six heures.
Do your shopping and I'll see you tomorrow morning.
Allez faire vos courses et je vous verrai demain matin.
I'll see you tomorrow morning?
On se voit demain matin?
Of course. I'll see you tomorrow morning.
Bien sûr. On se voit demain matin.
- Yeah, I'll file the form and see you tomorrow morning. - Okay.
Je classe, et je te vois demain.
Oh, I'll see you tomorrow morning.
On se verra demain matin.
- I'll see you tomorrow morning, Royal Library at 10 : 00.
Rendez vous à 10h à la bibliothéque municipale.
I'll see you tomorrow morning at the arraignment.
On se voit demain à la lecture de l ´ accusation.
Tomorrow morning I'll get up nice and early, take a walk to the bank... and walk in and see, and if you don't have my money for me...
Exemple : demain, je me lèverai tôt, je me baladerai jusqu'à la banque, je viendrai vous dire bonjour, et... si vous me rendez pas mon pognon, je vous ouvre le crâne en public!
I'll see you tomorrow morning if you're still alive.
Je te reverrai demain matin si tu vie toujours.
I'll see you first thing tomorrow morning.
Je serai là à la 1re heure.
I'll see you three in my office, 9 : 00 tomorrow morning.
Vous trois, dans mon bureau, à 9 h demain matin.
I'll see you first thing tomorrow morning for security rounds.
Je vous retrouve demain pour la ronde du matin.
I'll see you tomorrow morning!
À demain matin.
- I'll see you tomorrow morning.
- A demain.
I'll see you tomorrow morning...
Je repasserai demain...
I'll see you tomorrow morning at traffic school, speedy.
Rendez-vous demain matin pour un petit cours.
Well, it's late, I'll see you tomorrow morning, Good night,
Il est tard. On se voit demain. Bonne nuit.
I'll see you tomorrow morning. And now, everyone under the covers.
Je vous verrai demain matin et maintenant, toutes sous les couvertures.
- So I'll see you tomorrow morning?
- D'accord. On se voit demain matin?
Alright then, I'll see you tomorrow morning.
Ça va aller, je te vois demain matin.
Richard, I'll see you tomorrow morning.
Richard, à demain
I'll see you tomorrow morning, sweetie.
Je te revois demain matin, chérie.
So I'll see you all tomorrow morning bright and early.
Alors, nous nous verrons demain matin à la première heure.
I know Dr. McNamara needs some private exam time... so I'll see you tomorrow morning before I go to work, okay?
Dr McNamara doit t'examiner en privé, je viendrai donc te voir demain matin avant d'aller au travail.
i'll see you tomorrow morning.
A demain matin.
How about tomorrow morning when I drop off Cassy? I'll set it up, and I will see you then. Great.
- Pourquoi pas demain matin?
I guess you'll see it tomorrow morning then? Um...
Non, on ne va pas pouvoir venir.
Okay. I'll see you all at training tomorrow morning at 6 : 30.
Entraînement demain matin à 6h30.
And guys, I'm leaving for the day, so I'll see you tomorrow morning.
Je pars pour le reste de la journée, alors je vous reverrai demain.
Right. So I'll see you tomorrow morning, then.
Oui, à demain matin.
I'll see you bright and early tomorrow morning.
On se voit demain matin de bonne heure
I'll see you tomorrow morning at 7 : 00.
Je te retrouve demain matin à 7 heures.
I'll see you tomorrow morning, Julie. Yeah.
- A demain matin, Julie.
Ben Lulu, did you get a hold of Orbach? - I'll see him tomorrow morning.
Ben Loulou, tu as pu joindre Orbach?