I'm in love with someone else Çeviri Fransızca
73 parallel translation
I'm in love with someone else.
J'en aime une autre
I'm just afraid you'll fall in love with someone else.
J'ai peur que tu tombes amoureuse de quelqu'un d'autre.
I'm in love with someone else.
Je suis amoureuse d'un autre.
Because I'm in love with someone else.
Parce que j'aime quelqu'un d'autre
So you see, Mr Mayo... I'm just a girl in love with a guy who... fell in love with someone else.
Vous comprenez, M. Mayo... j'ai été abandonnée par l'homme que j'aimais.
"Because, old tank, I'm in love with someone else..." "and I" "canna" "get over it."
J'en aime une autre... que je ne peux oublier.
- But I'm in love with someone else.
- Mais j'en aime un autre.
- I'm in love with someone else.
J'aime un autre homme.
I'll tell you that I'm in love with someone else, that we have to get a divorce but we could still be friends.
Je te dirai que j'en aime un autre, qu'on doit se séparer, mais qu'on restera amis.
I like it that I'm head over heels in love with someone else, And that the heavy globe of the Earth will never
J'aime quand je suis tellement amoureuse que j'en perds la tête, et que le lourd globe de la Terre ne se
I`m in love with someone else
Je suis amoureuse d'un autre homme.
No. I'm in love with someone else.
Non, j'aime quelqu'un d'autre.
If you think I'm in love with someone else, you're very much mistaken.
Si vous me croyez amoureuse d'un autre, vous vous trompez!
He falls in love with someone else while going with me, and he actually thinks I'm gonna go on cutting his hair.
Il tombe amoureux d'une autre alors qu'on est maqués, et moi je continuerais à le coiffer!
Besides, I'm in love with someone else.
De plus, j'en aime un autre.
I want to, but I'm in love with someone else.
Je voudrais, mais je suis amoureuse d'un autre.
I'm in love with someone else.
J'aime quelqu'un d'autre.
I'm in love with someone else.
je suis amoureuse d'un autre.
I'm in love with someone else...
Je suis amoureuse de quelqu'un d'autre.
Floris, I think you're very nice but the truth is that I'm in love with someone else.
Floris, je vous trouve très sympathique, mais je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
I'm going to fall in love again with someone else.
Je tomberai amoureux de quelqu'un d'autre encore.
I'm in love with someone else.
Tu sais, je suis amoureuse.
I'm in love with someone else "
j'aime quelqu'un d'autre je vais la mariee.
But I'm in love with someone else.
Mais je suis amoureux d'un autre.
I'm in love with someone else.
Je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
"Look, I'm in love with someone else!"
Ecoute, je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
I mean, I called you for help because I'm in love with a girl who's in love with someone else, and you responded by showing up here, drinking all my Bailey's Irish Cream, and whining about Mom's new boyfriend. You are a self-involved user, Dan.
Là je t'appelle à cause de la fille que j'aime, et tu te pointes, tu sirotes mon Bailey's et tu pleurniches à cause du nouveau mec de Maman.
I'm not in love with him. How could I be when I'm... seriously heartbroken and smitten with someone else?
Comment le pourrais-je alors que je suis folle de quelqu'un d'autre?
Mr Veer I'm about to live my life with a woman... who's in love with someone else
Mr Veer je suis sur le point de passer ma vie avec une femme... qui aime quelqu'un d'autre.
I'm sorry, but I am in love with someone else already.
Je suis désolée, mais je suis amoureuse de quelqu'un d'autre déjà.
you knew she was in love with someone else. i'm gettin'an aura.
Tu savais qu'elle aimait quelqu'un d'autre. - Je prends possession de l'atmosphère.
Look, there's no easy way to do this, but I'm in love with someone else and I'm here to ask for a divorce.
Il n'y a pas 36 façons de faire ça, mais j'aime quelqu'un d'autre et je viens demander le divorce.
I'm in love with someone else
Je suis amoureuse de quelqu'un d'autre.
I'm in love with someone else.
- Je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
Look, the last thing I want to do on this Earth is to hurt you, April... but I'm in love with someone else.
Ecoute, la dernière chose que je souhaite faire, c'est te faire du mal, April, mais j'aime quelqu'un d'autre.
But I'm in love with someone else.
Mais je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
I'm in love with someone else.
Je suis amoureux de quelqu'un.
I'm in love with someone else. It's Antoine.
Je suis amoureuse d'Antoine.
I'm in love with someone else.
Je suis amoureux d'une autre.
I'm not going to lie to you, I'm in love with someone else.
Je vais pas te mentir, j'aime quelqu'un d'autre.
I'm in love with someone else.
- J'aime quelqu'un d'autre.
But I never stopped loving him, ever, even today, when he told me he was in love with someone else.
Mais je n'ai jamais cessé de l'aimer. Jamais. Même aujourd'hui quand il m'a dit qu'il aimait quelqu'un d'autre.
Because, I'm in love with someone else.
Parce que je suis amoureux de quelqu'un d'autre.
I'm in love with someone else, Louise.
J'en aime une autre, Louise.
I'm in love with someone else.
Je suis amoureuse de quelqu'un d'autre.
But the thing is... I'm in love with someone else.
Mais en fait... j'en aime une autre.
Speaking of which, I'm seeing someone else, and I think I'm in love with both of you.
En parlant de ça, je vois quelqu'un d'autre, et je suis amoureux de vous deux.
I've been seeing someone else. And I think I'm in love with both of you.
Je vois quelqu'un d'autre, et je suis amoureux de vous deux.
OK. I've got six pictures of my cock on my phone, and two of someone else's, and I'm still pretty high on the cough syrup, so you can take this with a grain of salt, but we don't pick who we fall in love with.
J'ai six photos de ma queue sur mon téléphone et deux d'un autre mec, et je suis encore bien défoncé, alors ne le prends pas au pied de la lettre :
I am not the kind of guy that waits around for the girl who's still in love with someone else. I'm just not.
Je ne suis pas le genre de mec à attendre une nana encore amoureuse d'un autre.
I'm in love with someone who's marrying someone else.
Je suis amoureuse d'une personne qui va se marier avec une autre.