I am so sorry i'm late Çeviri Fransızca
73 parallel translation
I am so sorry I'm late.
Désolée de mon retard.
Oh, Lisa, I am so sorry I'm late.
Désolée du retard, Lisa.
Hey, admiral. I am so sorry I'm late, sir.
Amiral, excusez mon retard.
I know. [Jarod] I am so sorry I'm late.
Désolé d'être en retard.
- l am so sorry I'm late.
- Je m'excuse d'être en retard.
I'm sorry to call you so late, ma'am.
Je suis désolé d'appeler si tard.
I am so sorry, I'm really sorry I'm late for my appointment.
Je suis désolée, je suis en retard pour mon rendez-vous.
Ma'am, is there anything you want us to know about what happened? No. I'm sorry to keep you up so late.
Madame... Vous avez quelque chose à dire? Non.
I am so sorry I'm late.
- Excuse-moi, je suis en retard.
Oh, I am so sorry I'm late.
Je suis en retard.
I am so sorry I'm late.
Je suis désolée d'être en retard.
Mr. Murphy, I am so sorry I'm late.
M. Murphy, désolée pour le retard.
I am so sorry I'm late.
Désolé d'être en retard.
I am so sorry I'm late.
Tout va bien?
- Joan, I am so sorry I'm late.
- Je suis désolée d'être en retard.
I am so sorry I'm late. Please don't fire me.
Je suis désolée, je suis en retard.
Dr. Morales, I am so sorry I'm late.
Docteur Morales, désolée d'être en retard.
Guys, I am so sorry I'm late. Something came up at the office.
Vraiment désolé d'être en retard, un truc à faire au bureau.
Oh! I am so sorry I'm late.
Désolée. je suis en retard.
I'm so sorry I am late but I gotta pick up Sounder from the groomer because I wanted him to be a lovely and pretty... for the studio meeting.
Désolée pour mon retard mais j'ai dû emmener Sounder chez le toiletteur. Je voulais qu'il soit pimpant pour sa première réunion au studio.
I am so, so sorry I'm late.
Vraiment désolé pour mon retard.
Ooh, I am so sorry I'm late.
Je suis vraiment désolée, je suis en retard.
I am so sorry I'm late.
Excusez mon retard.
I am so sorry. I'm running late.
Désolée, je suis en retard.
I am so sorry I'm late.
Désolée d'être en retard.
I am so sorry I'm late.
Je suis désolée, je suis en retard.
{ \ pos ( 192,230 ) } I am so sorry I'm late.
Désolée d'être en retard.
I am so sorry I'm late.
Je m'excuse d'arriver en retard.
I'm sorry to call so late, ma'am.
Désolé d'appeler si tard.
Hey. I am so sorry I'm late.
Désolé pour le retard.
- I am so sorry I'm late.
- Désolé d'être en retard.
I am so sorry I'm late.
Pardon d'être en retard.
I am so sorry I'm late.
Je suis désolée.
Mallory, I am so sorry about yesterday and I promise to call if I'm going to be late again.
Mallory, je suis tellement désolée pour hier et je promets de t'appeler si je suis de nouveau en retard.
I am so sorry I'm so late.
Je suis si désolé, je suis tellement en retard.
Buddy, I am so sorry that we are late.
Mon pote, je m'excuse pour mon retard.
I am so sorry I'm late.
Je suis désolé d'être en retard.
I am so sorry that I'm late, this is not like me.
C'est vraiment pas mon genre d'arriver ainsi.
So here I am, 15 years too late, saying I'm sorry.
Donc me voilà, 15 ans trop tard, à demander pardon.
- I am so sorry I'm late.
Je suis en retard.
I'm such a jerk, I'm so sorry, I am so late.
Je suis une conne - Je suis désolée d'être tant en retard -
I am so sorry I'm late.
Je suis tellement désolée je suis en retard.
I'm so sorry, I really am running rather late.
Je suis désolée, je dois vraiment fuir pour ne pas être en retard.
I am so sorry I'm late.
Je suis vraiment désolée d'être en retard.
- I am... I am so sorry I'm late.
- Je suis... désolée d'être en retard.
Hey. I am so sorry I'm late.
Je suis vraiment désolée, je suis en retard.
Honey, I am so sorry I'm late.
Chéri, je suis vraiment désolée d'être en retard.
I'm so sorry I am late.
Désolée d'être en retard.
I am so sorry I'm late.
Je suis tellement désolée d'être en retard.
I am so, so, so sorry I'm late.
Je suis vraiment désolée, je suis en retard.
I am so sorry that I'm late.
Je suis désolée d'être en retard.