Identify yourselves Çeviri Fransızca
62 parallel translation
- Identify yourselves.
Qui êtes-vous?
Identify yourselves, please.
Quel est ton nom et où vas-tu?
- Climb down and identify yourselves.
- Descends, fais voir ton sauf-conduit.
Come down and identify yourselves, please.
Descends et montre-moi ton sauf-conduit.
I hope that you won't identify yourselves with that kid's...
J'espère que vous vous identifiez pas à ce gamin...
The slightest possible charges will be brought against you if you identify yourselves and tell us why you're here.
La justice fera preuve de clémence si vous nous dites qui vous êtes.
Identify yourselves.'
Arrêtez de tirer et identifiez-vous.
Identify yourselves!
ldentifiez-vous!
Identify yourselves.
Quelle est votre identité?
Identify yourselves!
Ne bouge plus!
- Identify yourselves!
- Déclinez vos identités!
Please, identify yourselves.
S'il vous plaît, identifiez-vous.
- Please identify yourselves. Over.
- Veuillez vous identifier.
Please identify yourselves.
Veuillez-vous identifier.
- Identify yourselves to the scanner.
Faites-vous identifier par le scanner.
I REPEAT, IDENTIFY YOURSELVES OR BE DESTROYED.
Je répète, identifiez-vous ou on vous pulvérisera.
Pralor Automated Personnel Unit 6263 requests you identify yourselves.
L'unité automatisée pralor 6263 vous demande de vous identifier.
Identify yourselves.
Identifiez-vous.
- Step forward and identify yourselves now.
- Approchez et identifiez-vous!
Identify yourselves.
identifiez-vous.
New arrivals, identify yourselves. - Fritz Sauckel, sir.
Identification des nouveaux arrivants.
Identify yourselves!
Identifiez-vous!
Identify yourselves.
- Identifiez-vous.
Stand and identify yourselves. They need not.
Je sais qui ils sont. Pardonnez-moi.
Identify yourselves.
ldentifiez-vous.
Identify yourselves.
Faites-vous connaître.
Again, if you are O-positive, Rh-negative, identify yourselves.
Je répète, si vous êtes 0 positif ou négatif...
I... identify yourselves!
I... Identifiez vous!
Please identify yourselves.
Identifiez vous.
Hey, you want to identify yourselves?
Vous vous identifiez?
You want to identify yourselves? Who are you?
Vous êtes qui?
You have encroached on the domain of Lord Baal. Identify yourselves.
Vous êtes sur le territoire du Seigneur Baal.
Identify yourselves.
Vos papiers.
Identify yourselves.
Identifiez-vous!
- Armored vehicle, please identify yourselves.
AFV, identifies-toi!
- Armored vehicle, identify yourselves.
AFV, identifiez-vous.
Step forward and identify yourselves.
Avancez et identifiez-vous!
Did you immediately identify yourselves as police officers?
Vous êtes-vous identifiés comme officiers de police?
- Did you immediately identify yourselves?
Vous êtes-vous identifiés comme officiers de police?
- Did you identify yourselves?
Éric m'a suivi. Vous vous êtes identifiés?
Did you identify yourselves as police officers?
Vous aviez dit être de la police?
Who the devil are you? Identify yourselves.
Qui diable êtes-vous?
- Identify yourselves!
Identifiez-vous!
- Identify yourselves.
Identifiez-vous.
Throw down your weapons and identify yourselves.
Jetez vos armes et identifiez-vous.
Identify yourselves by species and planet of origin.
Identifiez-vous par espèce et planète d'origine.
Identify yourselves now.
- Présentez-vous.
Calloway? I need you and your team to identify yourselves.
Unité 5, Calloway?
Please identify yourselves.
- Identifiez-vous.
Identify yourselves.
Du calme, mec.
[creature howls] Identify yourselves.
Identifiez-vous.