Ilene Çeviri Fransızca
91 parallel translation
You dance like Ilene Castle.
- Vous dansez comme Irene Castle.
And you still dance like ilene castle.
Et vous dansez toujours comme Irene Castle.
- I want to talk to you, llene.
- Je voudrais te parler, Ilene.
Goodnight, llene.
Bonne nuit, Ilene.
Ilene!
Ilene!
- Hi, Ilene.
- Salut, Ilene.
Ilene!
Ilene.
Ilene, are you crazy?
Ilene, tu es folle?
- I hope llene is all right.
- J'espère qu'Ilene va bien.
Speaking of hearts, how's Ilene?
À propos d'histoires de cœur, comment va Ilene?
- No, with my friend Ilene.
Non, ma copine Arlene.
What did he do to Ilene?
Qu'est-ce qu'il lui a fait?
Cumming in Socks, Come on Ilene,
Jouir en chaussettes, Jouir sur Hélène,
Untrue. Says who? - Ilene.
- Qui t'a dit ça?
Ilene is a whore.
llène est une pute.
It turns out their name is Ilene and Julian Thorpe.
Ils s'appellent llene et Julian Thorpe.
That woman over there, she's not Ilene Thorpe?
Cette femme n'est pas llene Thorpe?
So if she's not Ilene Thorpe...
Alors, si ce n'est pas llene Thorpe...
Then who is she? And where is Ilene Thorpe?
- Qui est-elle et où est llene Thorpe?
- Ilene's things have been put away and replaced by some other woman's, and it's not the same stuff.
- Les bijoux et les parfums d'Ilene ont été remplacés par ceux d'une autre femme. Pas les mêmes.
- No. Whoever she is, she's still going by the name Ilene Thorpe using her I.D., her checkbook...
Elle utilise toujours le nom d'Ilene Thorpe, ses papiers, son chéquier.
No, they are gonna do some time. But for the murder of - Mrs. Thorpe, I don't think so.
Ils vont trinquer, mais pour le meurtre d'Ilene Thorpe, ça m'étonnerait.
Ilene Anderson.
Ilene Anderson.
Anything on the murders, take to Ilene Nathan in violent crimes. I'll clue her in.
Les infos sur les meurtres, c'est pour llene Nathan, aux Crimes violents. Je lui expliquerai.
Ilene Nathan called.
Ilene Nathan a appelé.
Trial date for Bird is next month and Ilene Nathan wanted to be ready.
Le procès de Bird est dans un mois et llene Nathan veut être prête.
I got a full set of Ilene Nathan's teeth marks on my hind parts.
J'ai toute la mâchoire de Ilene Nathan plantée dans l'derrière.
Ilene is on the warpath.
Ilene est sur le sentier de la guerre.
It's different this time, Ilene!
C'est différent cette fois, Ilene! Il est ici!
As far as llene Nathan goes, she promised a get-out-of-jail-free on a small felony or two.
Quant à Ilene Nathan, elle a promis une libération pour un petit délit ou deux.
What about llene Nathan?
Et Ilene Nathan?
Hey, llene, I've been looking all over for you.
Hé, Ilene, je vous cherchais partout.
I'm Mary Ilene Caselotti.
... je suis Mary Ilene Caselotti.
If we have a daughter, we'll have to call her Ilene.
Si on a une fille, on devra l'appeler Crochette.
It's Ilene.
C'est Ilene.
Docket ending 7472, people of the state of new York vs. Ilene Thomason - - Charged with assault in the third degree.
- Affaire numéro 7472, État de New York contre Aline Thomasen, accusée d'agression au 3e degré. Emma Troutman pour la défense.
But, hey... Why don't we ask Ilene Thomason for a thou?
Pourquoi ne pas demander 1 000 $ à Ilene Thomasen?
If Ilene doesn't drop the charges, It'll be another few weeks until trial.
Si Ilene n'annule pas les charges, il y aura des semaines avant le procès.
Now, Ilene's gonna post bail today. She's not gonna care if this thing drags on,
Ilene va payer la caution aujourd'hui, elle se fichera que ça s'éternise,
What if Ilene still isn't satisfied?
Et si Ilene n'est toujours pas satisfaite?
Not now, Ilene.
- Plus tard.
We call Ilene "the hockey momster."
On appelle Ilene la "m'manstre du hockey".
Let's talk about Barbara Goslin and Ilene Thomason.
Parlons de Barbara Goslin et Ilene Thomasen.
Ilene Thomason will never plead or spend a day in jail.
Ilene Thomasen ne plaidera jamais et n'ira pas en prison,
Ilene, you can't take this dog!
Ilene, tu peux pas prendre ce chien!
No, I've just gotta get back. I told Ilene I'd be back - at a certain time.
J'ai dit à Ilene que je rentrais.
- How did I know that? "I told Ilene. - I've gotta get back."
Comme si je pouvais deviner.
- Yeah, hi. - You remember my wife Ilene, right? - Sure, yeah.
Tu te rappelles ma femme Ilene?
So I don't know if you noticed this last night, but my wife Ilene, she says "L.O.L."
Je sais pas si t'as remarqué, mais ma femme Ilene répète "LOL".
Eddie and Ilene just walked in.
Eddie et Ilene viennent d'entrer.
- Ilene's other scag.
L'autre mec d'llène.