Iracebeth Çeviri Fransızca
9 parallel translation
- Hello, Iracebeth.
- Bonjour, Iracebeth.
Iracebeth of Crims, your crimes against Underland are worthy of death.
Iracebeth de Crims, tes crimes contre notre pays méritent Ia mort.
Only this one, Ilosovic Stayne, you are to join Iracebeth in banishment from this day until the end of Underland.
Vous, IIosovic Stayne, serez banni avec Iracebeth, jusqu'à ce que notre pays cesse d'exister.
The crown for the Princess Iracebeth.
La couronne pour la princesse Iracebeth.
Iracebeth, please!
Iracebeth, je vous en prie!
You are unfit to rule, Iracebeth.
Vous êtes inapte à gouverner.
Iracebeth, enough!
Iracebeth, assez!
Iracebeth...
Iracebeth...
Iracebeth!
- Racie.