Jacqui Çeviri Fransızca
38 parallel translation
Jacqui?
Jackie?
Not more than 1 0 or 1 2,000, Madame Jacqui.
Pas plus de 10 ou 12000, madame Jacqui.
That's the whole story, straight from Madame Jacqui.
Voilà toute l'histoire d'après madame Jacqui.
That's Jacqui and that's Flea.
C'est Jacqui et là c'est Flea.
Where is Jacqui?
Y'en avait des millions! Où est Jacqui?
It's Jacqui here from the Job Centre.
C'est Jacqui, du centre pour l'emploi.
Jacqui, I'm so glad you're back on nights.
Je suis contente que tu refasses les nuits.
Jaqui, do you have anything for us?
Jacqui, vous avez quelque chose?
Jacqui got a hit through AFIS.
Jacqui a eu un résultat de la base de données.
Jacqui Franco.
Jacqui Franco.
Hey, Jacqui. Grissom's print any good?
Jacqui, l'empreinte de Grissom donne quelque chose?
Thanks, Jacqui.
Merci, Jacqui.
So David, isolate all ten fingers, ink them, give Jacqui the ten - card. We need to know who he is.
David, isole les dix doigts, encre les, donne à Jacqui les dix empreintes.
Per Jacqui, it's Michael Clark.
Les empreintes le confirment. D'après Jacqui, c'est Michael Clark.
According to Jacqui, there were no prints found on the scalpel blades or handle,... but the blood's a match to both victims.
D'après Jacqui, aucune empreinte n'a été trouvée sur la lame du scalpel, ni sur la poignée,... mais le sang appartient aux deux victimes.
Jacqui got an AFIS hit off the bloody fingerprint from the toothpaste tube found in Vern's vagina.
Jacqui a trouvé une correspondance dans le fichier pour l'empreinte ensanglantée sur le tube de dentifrice trouvé dans le néo-vagin de Vern.
Jacqui's going to love me.
Jackie va m'adorer.
And look who's behind him in line : Jacqui Glendon.
Et derrière lui, Jacqui Glendon.
Jacqui.
- Jacqui.
Jacqui James.
Police criminelle. Jacqui James.
Yeah? Jacqui James, Homicide.
Jacqui James, police criminelle.
Actually, I'd prefer it if you let Bubba and Jacqui run it.
Mais je préférerais que Bubba et Jacqui s'en chargent.
A tattoo's not enough to convict, Jacqui.
Un tatouage ne suffit pas.
Onya, Jacqui.
Bravo, Jacquie.
Come on! - Let's go. Let's go, Jacqui.
- Je reste, chéri!
It was just a second but I forgot Jacqui was dead.
Ça n'a duré qu'une seconde, mais j'ai oublié que Jacqui était morte.
But Jacqui doesn't.
Mais pas Jacqui.
Jacqui will show you out.
Jacqui va vous montrer.
Jim, Dale, Jacqui, Sophia...
Jim, Dale, Jackie, Sofia...
The people you were talking to today, that was Amy, Jim, Jacqui.
Les gens à qui tu as parlé, c'était Amy, Jim, Jacqui.
Jacqui.
Jacqui.
Jacqui!
Jacqui!
Jacqui?
Jacqui?
I'm Jacqui.
Je suis Jacqui.
Madame Jacqui.
Madame Jacqui.
Jacqui is dead.
Jacqui est morte.
Hey, we've got four minutes left!
Il nous reste quatre minutes! - Allez, Jacqui!
Jaqui was right, and you know it.
Jacqui avait raison, et tu le sais.