Jesus Çeviri Fransızca
38,956 parallel translation
Jesus, I don't even know if I can cover this up.
Seigneur, je ne sais même pas si je pourrai étouffer cette affaire.
Oh, thank jesus.
Oh, merci Jésus.
Oh, Jesus, Kudelski's
Mon dieu, Kudelski.
Jesus.
Mon Dieu.
Oh, God. Jesus.
Mon Dieu.
Oh, Jesus, that should be on your business card, Joe.
Bon sang, ça devrait être sur ta carte de visite, Joe.
Jesus!
Nom de Dieu!
You had a come-to-Jesus and needed to disband Kappa.
Les Kappa s'éloignaient et avaient besoin de Jésus.
Jesus.
Bon sang.
Jesus. Maybe something stronger.
Quelque chose de plus fort?
Jesus, Mom, you're so bi-polar.
Maman, tu es carrément bipolaire.
- Jesus Christ!
- Seigneur.
Jesus Christ.
Bon Dieu.
Jesus, I didn't expect to find myself living in the future, but here I fucking well am.
Je ne m'attendais pas à vivre dans le futur, mais putain, j'y suis.
- Jesus, it's just mad.
- Mais c'est dingue!
Ow! Jesus!
Nom d'un chien.
- Jesus Christ. Okay, you know what?
Vous savez quoi?
Jesus, that's so weird.
Ça fait vraiment bizarre.
Oh, Jesus, I'm so tired.
Je suis crevé.
Jesus, did she love you. Yeah.
Qu'est-ce qu'elle t'aimait.
Jesus, Mom.
Punaise!
Jesus yourself, no-notice-giving little shit.
"Punaise" toi-même, tête de linotte.
Jesus, Mom. I can't believe you.
T'es vraiment incroyable.
Oh, please, Jesus.
Oh mon Dieu!
Oh, Jesus Christ!
Nom d'un chien. Ça va?
Jesus, Mom.
J'hallucine.
Jesus.
Bon sang...
Jesus Christ. I hope you know what you're doing.
Putain, Javier, c'est risqué.
Jesus!
Doux Jesus!
Jesus!
Jesus!
- me! - Jesus Christ!
- Put * * * de Jésus Christ!
and never with Jesus.
Et jamais avec Jésus.
Ah, Jesus!
Doux jésus!
Fine! Jesus!
- Juste ton visage.
Jesus. 103.
Merde, 39,6 °.
- Jesus, you painted woman. - No need to comment further.
- Femme de petite vertu.
Jesus Christ, I hate him so much.
Putain, que je le déteste.
- Oh, sweet gentle virgin...
- Oh, doux Jésus...
Oh, jeez.
Oh, jésus.
I actually love Christ.
J'adore Jésus en vrai.
Jesus!
Regarde.
Jesus!
Bon Dieu!
Jesus, I'm offended.
Nom de dieu, je suis vexé.
In the late 70s, their father, Jesús, a prominent landowner, was kidnapped by the FARC guerrillas who demanded 50 million pesos for his ransom.
À la fin des années 70, leur père Jesús, gros propriétaire, a été kidnappé par les FARC. Rançon : 50 millions de pesos.
Christmas without Christ.
Un Noël sans Jésus!
- the Virgin- - -... and the Holy Child of Atocha.
Et l'Enfant Jésus d'Atocha.
Jesus.
Jésus.
Um... Jesus, look at that out there.
Mon dieu, regarde ça.
Jesus.
Et puis, mon cou.
- Jesus Christ. Jesus. - Did that really happen?
Incroyable.
Oh, good, that's given me fodder for the next year. Jesus, Macy, you're so stupid.
Ça m'a servi pour l'année suivante.