Jillian Çeviri Fransızca
661 parallel translation
It provides an exception challenge to the acting talents of barbara baxley, frank overton and an unusual 12-year-old by the name of ann jillian.
Pensez-y lorsque vous l'entendrez parler à travers d'autres. Quand vous entendrez une insulte, une minorité attaquée, une attaque aveugle, irraisonnée d'un peuple ou d'un être humain.
Jillian Guiler.
Jillian Guiler.
Where is Jillian?
Où est Jillian?
Bryant, Jillian Edith.
Bryant, Jillian Edith.
Ms. Hayes, Jillian Armstrong.
Mlle Hayes, Jillian Armstrong.
- Jillian.
- Jillian.
So, what can we do for you, Jillian?
Que désirez-vous, Jillian?
Jillian told you, huh?
C'est Jillian qui vous l'a dit, hein?
- Married to Jillian Armstrong.
- Le mari de Jillian Armstrong.
- Jillian? Your Jillian?
- Votre Jillian?
- Harlan's Jillian.
- Celle d'Harlan.
Old Jillian sure knows how to fan a flame.
La vieille Jillian sait vraiment y faire.
Jillian says he's not taking it well.
Jillian dit qu'il le prend mal.
- Of Jillian.
- De Jillian.
Tell me that if I hadn't known Jillian you would consider she's in danger -
Si je ne connaissais pas Jillian, vous diriez que sa vie est en danger.
- Jillian?
- Jillian?
Jillian got into it with him, he pulled a gun.
Jillian lui a parlé, il a sorti un flingue.
Which brings me to another thing, Jillian wants to get away which is actually a long way of saying I've blown more important friendships than this, speaking my mind.
Et l'autre chose que je veux dire, c'est que Jillian veut partir c'est une façon polie de dire que j'ai gâché des amitiés plus importantes que celle-là par ma franchise.
I have this bad feeling about Jillian. I don't know why.
J'ai un mauvais pressentiment au sujet de Jillian.
Jillian needs you right now.
Jillian a besoin de vous.
- Jillian is a killer.
- Jillian est une tueuse.
I'm saying that Jillian Armstrong killed her husband in cold blood.
Je dis que Jillian Armstrong a tué son mari de sang froid.
FOR YOU, RONA?
- De quoi? De qui? - De Jillian.
ALL RIGHT, YOU'RE MISS DIPESTO. YOU'RE THE ONE IN THE MIDDLE.
Si je ne connaissais pas Jillian, vous diriez que sa vie est en danger.
Hi. I'm Jillian, Sylvester's mom.
Jillian, la mère de Sylvester.
Yes, this is Jillian Armacost.
Oui, Jillian Armacost.
- Jillian?
Jillian?
They were all alone out there, Jillian.
Ils étaient seuls là-haut.
Those two minutes, they almost died, Jillian.
Lls ont failli mourir, Jillian.
They did, Jillian.
Eux, Jillian.
Yeah, I know.
Jillian Armacost. Je sais.
And then... I felt warmth. It was the warmth of your vagina... the warmth of your body... your hands...
Elle s'est emparée de moi lors de la première minute, puis... j'ai senti la chaleur... c'était ta chaleur, Jillian.
The inside of your mouth... the warmth of your come... the warmth from inside you, Jillian - your warmth.
L'intérieur de ta bouche. La chaleur de ta chatte. La chaleur de tes entrailles, Jillian.
Everything looks fine, Jillian.
Tout a l'air pour le mieux.
How bad, Jillian?
Mais encore?
Jillian, what's wrong?
Qu'est-ce qui ne va pas?
But, Jillian, you said he looked crazy.
Tu as dit qu'il était comme fou.
You can't keep these things bottled inside you, Jillian.
Promets-le. Tu ne peux pas garder ça pour toi.
It's Jillian Armacost.
C'est Jillian Armacost.
Just talking, Jillian. Look, don't do this.
Rien de particulier!
Look, Jillian, I love you, OK? And Spencer loves you.
Jillian, je t'aime, Spencer aussi.
Jillian, I love you... but I'm not going to do this with you.
Je t'aime, mais pas question de jouer à ça.
Never happened, Jillian.
Ca n'est jamais arrivé.
Jillian, it's just being in the hospital... that makes you feel this way.
C'est l'hôpital qui te fait flipper.
Tell me, Jillian, what is it?
Dis-moi. Qu'est-ce qu'il y a?
They'd chain you to the wall, Jillian.
Lls t'enchaîneraient au mur.
I called her before my parole hearing. I wanted to speak to Jillian.
Je l'ai appelée avant de passer devant la commission.
If the information's no use, you won't see Jillian till she's a grown woman.
Si les infos ne sont pas bonnes, vous ne verrez pas Jillian avant longtemps.
Joe, this is my daughter Jillian.
Joe, c'est ma fille Jillian.
Jillian, say hello to Joe.
Jillian, dis bonjour à Joe.
Jillian had a birthday last week.
Jillian a eu son anniversaire la semaine dernière.