Jinny Çeviri Fransızca
87 parallel translation
Meet the Ross girls, Jinny and Poppy Ross.
Je te présente les sœurs Ross, Jinny et Poppy.
Sit Jinny on your lap or I'll give you Poppy if you like them plump.
Jinny s'assiéra sur tes genoux, ou Poppy si tu préfères les filles charnues.
Besides, me and my partner, we was kind of figuring on settling and playing a little high-low Jick, Jack, Ginny and the Bean Gun.
En plus, mon acolyte et moi, ça nous dirait bien de faire une petite partie de Jick-Jack-Jinny.
High, low, Jick, Jack, Ginny, and the bean gun.
Et voilà, Jick-Jack-Jinny, main basse et main haute!
Your aunt's watching I Dream of Jeannie.
Ta tante regarde Jinny de mes rêves.
I was telling Jim and Jinny.
J'en parlais à Jim et Jinny.
- Wait. Are you and Jinny home tonight?
Vous serez chez vous ce soir?
It was a wedding present from my Uncle Conrad and Aunt Jinny. - They're not with us anymore and..,
Cadeau de mariage de mon oncle Conrad et de ma tante Ginny qui sont décédés depuis
- Were your Uncle Conrad and Aunt Jinny millionaires?
Ton oncle et ta tante, ils étaient millionnaires?
I`m positive that if Uncle Conrad and Aunt Jinny were here,., ., they would furnish you with a whole bedroom set, Your Uncle Marsellus is more than happy to do this.
Je suis sûr que, si ton oncle Conrad et ta tante Ginny étaient là, ils te paieraient un chambre à coucher complète et ton oncle Marsellus s'en fera une joie
Jinny Markem, just started 10th grade.
Jinny Markem, qui venait de s'inscrire en fac.
Like-like i dream of jeannie.
Comme dans Jinny de mes rêves. J'embrasserais bien Jinny sur son petit canapé.
My dream home is no longer Jeannie's bottle.
La maison de mes rêves n'est plus la bouteille de Jinny de mes rêves.
It's like... It's like I Dream of Jeannie for a new millennium, man.
C'est comme Jinny pour le nouveau millénaire, mec.
I Dream of Jeannie... or Samantha from Bewitched?
"Jinny de mes rêves"... ou Samantha de "Ma Sorcière bien-aimée"?
Hey, why does Jeannie wear those see-through clothes?
Hey, pourquoi est-ce que Jinny porte ces vêtements transparents?
No way is Samantha hotter than Jeannie!
Pas moyen que Samantha soit plus torride que Jinny!
Hey, I heard they made an episode they never aired... where Jeannie gets totally naked.
Hey, j'ai entendu qu'ils ont fait un épisode jamais diffusé... où Jinny est totalement nue.
That trumps anything Jeannie ever did.
Ca bat tout ce que Jinny ait pu faire.
Well, Jeannie can freeze time.
Hé bien Jinny peut bloquer le temps.
So, Samantha would go back, and Jeannie could just freeze her there.
Alors, Samantha pourrait revenir en arrière et Jinny la bloquerait là.
A little Samantha-on-Jeannie mud wrestling.
Samantha et Jinny qui lutteraient dans de la boue.
All I know is, Samantha helps Darrin at work... but what does Jeannie do for Major Nelson?
Tout ce que je sais, c'est que Samantha aide Jean-Pierre au travail... mais que fait Jinny pour le Major Nelson?
Samantha's hair, Jeannie's pretty bottle room... and Wonder Woman's accessories.
Les cheveux de Samantha, la jolie chambre de Jinny... et les accessoires de Wonder Woman.
Hey, Jinny
Jinny!
- Jinny.
- Jinny.
Jinny...
Jinny...
Hey, Jinny.
Hé, Jinny.
And tell Jinny I want 1 0 chocolate chip cookies, all right?
Dites à Jimmy qu'il me faut 10 cookies au chocolat, d'accord?
- Maybe Jinny is an archaeologist.
- Jinny est peut-être archéologue.
Wait. Are you Jinny?
Vous êtes Jinny?
I also called Paige to see if she'd keep an eye on Jinny for me.
J'ai appelé Paige pour qu'elle garde un œil sur Jinny pour moi.
- Jinny the genie.
- Jinny le génie.
Jinny, I wish you free.
Jinny, je souhaite vous libérer.
The wording is not quite right there. Jinny is an upper-level demon.
Tu fais erreur, Jinny est un démon puissant.
Well, once we capture Jinny, he can possess her and force her to wish Phoebe free.
Quand on aura Jinny, il pourra la posséder et la forcer à libérer Phoebe.
Oh, no, actually, I do mind, because Jinny could be here at any moment.
Non, Jinny pourrait arriver d'une minute à l'autre.
All right, you watch Jinny. I'm gonna go make this potion, okay?
Surveille Jinny, je vais faire une potion.
That's true, we're ghosts. We can possess Jinny.
On est des fantômes, on pourra posséder Jinny.
Where is Jinny?
Où est-elle?
- How do we reach Jinny?
- Comment trouver Jinny?
You mean Jinny did this?
C'est l'œuvre de Jinny?
Jinny made a wish for us to die and we almost did,
Jinny a souhaité notre mort et on a failli mourir, mais
See, the wish was for all the Charmed Ones to die.
Jinny avait souhaité la mort des trois sœurs.
Well, we prefer "I Dream of Jeannie."
On prefere Jinny de mes reves.
- Hey, Jinny.
- Jinny.
Jinny, I know it's hard being my sister sometimes.
C'est pas facile d'être ma sœur.
I Love Jeannie, Batman, The Champions.
Jinny, Batman, Hawaii 5-0... puis Les Champions.
I Dream of Jeannie or something?
Jinny de mes rêves? Quoi?
It's like living inside the I Dream of Jeanie bottle.
C'est comme vivre dans la lampe de "Jinny de mes rêves".
"Date Barbara Eden"?
- "Sortir avec Barbara Eden." - Jinny.