English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ J ] / Jitsu

Jitsu Çeviri Fransızca

137 parallel translation
Jujitsu isn't hard to learn once you get used to the uses of the shifting balance.
Au jiu-jitsu, on apprend à déséquilibrer l'adversaire.
- When we take our last jujitsu lesson.
Pour notre dernière leçon de ju-jitsu.
A while ago you made a spectacle of yourself with jujitsu and tap dancing, now it's Russian.
- Tu es folle. Tu t'es déjà donnée en spectacle en apprenant le jiu-jitsu et les claquettes.
It's an oriental concept that destructive force acts upon itself, and there you have the principle of jujitsu- - to turn the power of one's antagonist upon himself and by so doing, vanquish him.
C'est un concept oriental : la force agit sur elle-même, d'où le principe du jiu-jitsu. Détourner la puissance de l'adversaire sur lui pour le vaincre.
YUKIKO TODOROKI
Murai, vieux maître de jiu-jitsu.
SUGISAKU AOYAMA
Monma, maître jiu-jitsu vaincu.
Actually, I'm looking for a jujitsu instructor.
Je cherche la maison du maître de jiu-jitsu.
- SHIMMEI-STYLE JUJITSU INSTRUCTOR
SHIMMEI STYLE - - MAITRE DE JIU-JITSU -
Be prepared for the Shimmei's final blow.
École Shinmei de jiu-jitsu.
You should have shown that spirit in your jujitsu.
Tu devrais appliquer ce sentiment dans ta pratique du jiu-jitsu!
Someday jujitsu will fight judo.
Le jour viendra où jiu-jitsu et judo devront s'affronter à mort.
Higaki has learned jujitsu from Murai.
Higaki appris le jiu-jitsu avec le maître Murai.
" To celebrate the opening... we would like to have an exhibition match... between one of your pupils and a jujitsu instructor.
"Nous aimerions avoir ce jour-là un combat exemplaire... " qui opposerait une certaine école de jiu-jitsu... " à l'un de vos disciples le plus éminent.
Can you guess which one of you was invited?
Vous savez quelle est cette "certaine école de jiu-jitsu"?
Miss Sayo, there's only one man who can beat Sugata It's me.
Mlle Sayo, parmi toutes les écoles de jiu-jitsu, je suis le seul... à pouvoir vaincre Sugata.
It shall be fought using jujitsu skills.
" Ce combat utilisera la technique du jiu-jitsu, en tenue d'exercice.
There's one jujitsu wrestler willing to do the fight.
Mais un adepte du jiu-jitsu va participer.
The fight between Lister and the jujitsu wrestler is coming up.
Mais le match boxe contre jiu-jitsu va commencer!
I fight for money.
Nous, les adeptes du jiu-jitsu, on n'a plus que ça pour vivre.
The fight between judo and jujitsu is not about names.
Entre le judo et le jiu-jitsu, ce n'est pas une lutte pour un titre.
I always thought your brother's style of jujitsu was a bit extreme. How is that?
Je croyais que son jiu-jitsu était trop puissant.
He was a jujitsu wrestler, wasn't he?
C'étaient ceux du jiu-jitsu?
But I loved the way of jujitsu after my own fashion. I hope my name will remain in the histort of Japanese jujitsu.
Mais je sais que ma passion du jiu-jitsu restera dans l'histoire de cet art.
Could kill you with one judo chop.
Ils font tous du jiu-jitsu, et te sèchent d'une seule prise.
Shito-ryu?
Jitsu ryu?
- No guns, just bring him down. - Roger.
Ni coup de feu, ni jiu-jitsu, en douceur!
Master of karate, kung fu, jujitsu... And all other shit you ain't never heard of!
Maître de karaté... de kung-fu, de jiu-jitsu... et d'autres trucs dont vous n'avez jamais entendu parler.
- Jujitsu.
- Du jiu-jitsu.
Jujitsu is no joke.
Le Jiu-jitsu, c'est sérieux.
that jujitsu stuff.
Ce truc de jiu-jitsu, tu pourrais nous l'apprendre?
Saturnin is teaching grandpa jujitsu.
Saturnin lui enseigne le jiu-jitsu.
How's the jujitsu going?
Comment va le jiu-jitsu?
You taught her all that shit?
Tu lui as appris le jiu-jitsu?
Jujitsu, Hammersmith - marvellous!
Jiu-jitsu, Hammersmith - merveilleux!
"Jujitsu"?
Jiu-jitsu?
I'm going to learn jujitsu?
Je vais apprendre le jiu-jitsu?
" He's got my hand behind my back, I think he knows jujitsu.
" Il m'a mis la main dans le dos, je pense qu'il connait le jiu-jitsu.
- No queef. - Damn it!
Jingle, jiu-jitsu, joaillerie.
We assume you're familiar with the Japanese names for aikido and jiujitsu moves.
Vous connaissez les noms japonais des prises d'akido et de jiu-jitsu?
- I've been taking tae-jitsu classes.
Je prends des cours de tae-jitsu.
Tae-jitsu is about power - for your body and your mind.
Le tae-jitsu repose sur la puissance physique et mentale.
- I don't think I should do tae-jitsu any more.
- Je crois que je vais arrêter le tae-jitsu.
I know I went a little overboard with my tae-jitsu, but from now on we're not gonna have any more anger in this house, OK?
Je sais que je suis allée un peu trop loin, mais à partir d'aujourd'hui, plus d'agressivité. Compris?
Jujitsu and off-track betting?
Du jiu-jitsu ou des paris?
It's like spinning Tarzan jujitsu!
Du jiu-jitsu à la Tarzan!
Me, jujitsu, too.
Moi aussi jiu-jitsu!
JUJITSU WRESTLERS
- LUTTEURS DE JUI-JITSU -
Jujitsu.
Du jiu-jitsu.
Mr. Hansuke Murai of the Shinto style.
École Ryoi-Shinto de jiu-jitsu, Maître Murai Hansuke.
In the name of the Japanese martial arts.
Pour le jiu-jitsu japonais.
Jujitsu has lost its popularity to Judo.
Le judo a dépassé le jiu-jitsu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]