English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ J ] / Jpl

Jpl Çeviri Fransızca

47 parallel translation
JPL MAN :... are you ready with status check?
Prêt à contrôler la position?
Well, I did this audit at JPL in radio astronomy.
J'ai fait un test à la NASA, en radio-astronomie.
I'm not sure I should be saying this but I talked to Phil Gordian at J.P.L. - He wouldn't quite- - The indication was- - dust say it.
J'hésite à te le dire, mais j'ai eu Phil Gordian de JPL, et il a fini par me dire que...
This guy at J.P.L., he's been giving talks about Mars and how its whole environment can be changed. We can terraform it and live there. It'll never happen, of course.
Un type de JPL parlait de Mars et de comment on pouvait changer son environnement pour la rendre habitable.
Press conference now underway at J.P.L. in Pasadena.
Une conférence de presse est en cours chez JPL.
She E-mailed a friend of hers at JPL. Who called his professor at Cal Tech.
Elle a envoyé un e-mail à un ami qui a averti son professeur à Cal-Tech.
Essler's gone. He quit to run JPL three weeks ago.
Essler est parti diriger le J.P.L.
... wanted for questioning about the destruction a NASA antenna in Arizona and also on the charade of UFO's 2 months ago Zane Zaminsky a radio astronomer respected, that collapsed after being fired from JPL and NASA, died of a heart attack,
... recherché en liaison avec la destruction d'une parabole-satellite de la Nasa en Arizona, en plus du canular à la télé sur les Ovni il y a deux mois. Zane Zaminski, naguère astronome de grand renom, qui avait souffert de dépression après avoir été renvoyé par la Nasa, est mort d'une crise cardiaque alors qu'il se cachait dans un village esquimau près de Saluete, en Alaska.
Including Houston and J.P.L... there are about 300 folks on the line today.
Avec Houston et JPL, il y a 300 personnes à l'écoute.
I'm, uh, beta-testing it for JPL.
Je le teste pour le Jet Propulsion Laboratory.
- "The flight manager at JPL will work around the clock until hope is exhausted."
- "La NASA... va travailler 24 h sur 24 et épuiser toutes les possibilités."
This will be for tonight, but doesn't include notes from JPL.
Je n'ai pas le rapport des experts. Briefing en fin de soirée.
- What is it? You're seeing real-time images right off the JPL TOPEX / Poseidon.
Des images en temps réel venant du JPL TOPEX / Poseidon.
NASA's sure, JPL's sure, so I'm pretty sure.
La NASA et le J.P.L. Ie sont aussi. Alors, je le suis également.
All the money's going into JPL and robotics.
Je ne mange pas pour pouvoir me souvenir.
Dekker was working at JPL on a laser-enhanced lens.
Dekker travaillait à JPL sur une lentille pour un laser perfectionné.
Yes, some people are coming over, because a guy I know from JPL... is feeding us images from the Mars Spirit Rover, and -
J'ai du monde qui vient. Une connaissance de la NASA, retransmet des images du Spirit-Rover
Fingerprint match from the book we got at JPL gave us this man, Darryl Gerth, G - e-r-t-h.
concorde avec celle de Darryl Gerth, G-E-R-T-H.
Like those all-nighters we used to pull at JPL.
Comme ces nuits blanches passées à concevoir des propulseurs.
Either way, I assume a person with your skills ended up at JPL or some kind of think tank?
De toute façon, j'imagine que quelqu'un avec vos talents a fini à JPL ou * dans un truc de grosses têtes?
Louis Girard, from the JPL Insurance Plus Group.
- [Intercom] : Allo? - Bonjour, Louis Girard, de la compagnie Groupe JPL Assurances Plus.
Louis Girard from JPL Insurance Plus Group.
Louis Girard, de la compagnie Groupe JPL Assurances Plus.
You may remember NASA JPL lost the Beagle 2 Mars Rover.
Vous rappelez-vous que la NASA a perdu l'atterrisseur Beagle 2?
OK, so you are linked to JPL?
OK, vous êtes reliés au JPL *? - Oui. ( * Jet Propulsion Laboratory )
He's gonna go to JPL...
Puis au CNRS...
Apparently Kim had a sideline consulting on defense contracts for JPL.
Kim était consultant pour des contrats de défense pour la NASA.
I recommended his son for a JPL summer internship.
J'ai recommandé son fils pour le stage d'été au JPL.
- Not with help from JPL.
- Pas avec l'aide du JPL.
Apparently, he used to work at JPL.
Apparemment, Il travaillait chez JPL.
- JPL?
- JPL?
Left the JPL shortly after he was acquitted of involuntary manslaughter.
A quitté le JPL après avoir été acquitté pour homicide involontaire.
All the circled ones quit the JPL at the same time.
Ceux encerclés ont quitté JPL en même temps.
JPL's looking for a team to consult on the next generation planetary rover.
Le JPL cherche des consultants pour leur prochain rover planétaire.
This is NASA's Jet Propulsion Laboratory, and I've known about this place, or its address
Voici le JPL, ( NASA, Jet Propulsion Laboratory ) je connais cet endroit, ou plutôt cette adresse
Are you kidding? They still think it's in a secure locker at JPL.
Ils le croient sous clé au labo.
We contract for DARPA, NASA, JPL, you name it.
Nos clients sont le DARPA, la NASA, le J. P. L. et bien d'autres.
I want to show your design to the gang back at JPL.
Je veux montrer ton modèle au JPL.
Sure. I worked with Zachary for about four years in the 80s when we were both at JPL...
J'ai travaillé quatre ans avec Zachary dans les années 80, chez JPL.
Russia's equivalent of JPL.
L'équivalent russe du JPL.
The JPL says the Mars orbiter may have found water. - Do you hear that?
On aurait trouvé de l'eau sur Mars.
Nobody's criticizing JPL's work, Bruce.
On vous reproche rien.
My seat companion was an engineer from JPL.
Mon voisin de siège est un ingénieur de JPL.
Show him the code for the JPL hack.
Montre lui le code pour le piratage de la NASA.
you know, this vision of the future is one of the reasons why I work there today.
INGÉNIEUR DE VOL MSL LABORATOIRE JPL... c'est une des raisons de mon travail là-bas.
He stood for intelligence, integrity.
L'intelligence, l'intégrité. CHERCHEUSE PROJET NEOWISE LABORATOIRE JPL
JPL's actually developing a robot arm that could grab an asteroid before it hits us.
JPL est en train de développer un bras robotique qui pourrait atteindre un astéroïde avant qu'il ne nous frappe.
- At first JPL thought it was an asteroid, but then they picked up some strange energy readings.
- La NASA a d'abord cru à un astéroïde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]