English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ J ] / Judy

Judy Çeviri Fransızca

3,494 parallel translation
Oh, God.
- Judy, viens par là.
- Judy, come on.
- Allez, viens.
Oh, God!
- Judy... - Ah non!
- Judy, what does it mean?
- Qu'est-ce qu'ils font?
Wait! - Judy! Judy!
- Judy!
Judy!
Judy!
- They took her.
- Et Judy?
Judy? - They took her, too.
- Ils l'ont prise aussi.
Judy's a fool's errand?
Judy est un projet insensé?
David, Judy was still inside.
David... J'ai pas pu faire sortir Judy.
Judy.
Judy?
Not Judy.
Pas Judy!
- Judy!
- Judy!
- Judy, stop talking.
- Tu as compris? - Ne parle plus, Judy.
Judy?
Judy!
Judy, you all right?
Judy. Tu vas bien?
- Judy, can I have the file three-57?
- Judy, il me faut le fichier trois-57.
I'm talking to my husband, Deputy Judy.
Je parle à mon mari, adjoint Judy.
What are you gonna do, arrest me, Deputy Judy?
Qu'est-ce que vous allez faire adjoint Judy? M'arrêter? Si vous m'y forcez.
- Deputy. Gale.
Adjoint Judy, Gale!
We went to high school together.
Nous étions au lycée ensemble, Judy Hicks?
Judy Hicks? We had the same homeroom and Drama Club, too.
On était dans la même classe, le même club de théâtre aussi.
Well, it's nice to see you again, Judy.
- Je suis contente de vous avoir revue Judy.
Please Lee, Thomas, Justin, Judy and Jill.
Et voici Lee, Thomas, Justin, Julie et Gil! Merci.
This is my mom, Judy.
Voici ma mère, Judy.
That Judi Dench has never won the Oscar for Best Actress.
Que Judy Dench n'ait jamais remporté l'Oscar de la meilleure actrice.
Try Judy.
Voyez Judy.
Carol, would you mind seeing if Judy over there is available?
Carol, pourriez-vous aller voir si Judy est disponible?
PUCK : So, since you don't have a date to the prom now, I was hoping you could help me out with Operation Punch and Judy.
Donc comme tu n'as pas de cavalière au bal, j'espérais que tu pourrais m'aider avec l'Opération Punch et Judy.
Oh, Judy.
Judy.
I met Judy long after that.
J'ai rencontré Judy bien après.
It's been nine years since Judy died.
Ca fait neuf ans que Judy est morte.
It's Cassavetes meets Judy Blume!
C'est Cassavetes ( acteur ) Rencontrant Judy Blume! ( auteur )
Judy boudreaux inspired me.
Judy Boudreaux m'a inspiré.
Judy kicked me out.
Judy m'a jeté dehors.
One minute, Judy and I were enjoying a nice Pinot Noir, and the next, she was wheeling me to the cab, and telling me it was over.
Judy et moi buvions un bon pinot noir, et tout à coup, elle m'a dit que c'était fini.
I spoke with Judy.
J'ai parlé à Judy.
Judy's a little over the rainbow.
La poulette est bien cuite.
Judy Garland had some bastard feeding her pills, so she could go over the rainbow night after night.
Judy Garland était gavée de pilules par des enfoirés pour rester au pays du Magicien d'Oz.
Okay, Judge Judy. - Judge...
OK, juge en chef.
Hey, Judy. Hi!
Bonjour, Judy!
So, Judy, how's the lobster?
Alors, comment est le homard?
- Judy, come on.
- Judy...
Judy...
- Sortez d'ici tout de suite, madame!
- David!
- Judy!
Baby.
Judy.
Okay, listen to me, Judy.
Ok, écoutez-moi, Judy, je me fiche que vous travailliez avec mon mari.
Judy, I know what you're asking.
Judy.
Judy.
- Judy...
The woman's name is Judy Campbell.
Elle s'appelle Judy Campbell.
Judy Garland.
Judy Garland.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]