Kathryn Çeviri Fransızca
923 parallel translation
And his daughter. ( Actress : Kathryn Maguire )
Et sa fille.
"A novel by Kathryn Hanson."
"Roman. par Kathryn Hanson."
" Take Kathryn Grayson
Kathryn Grayson
Kathryn, dear.
Kathryn, cher.
Now you can turn out pictures by Kathryn Summsit
Maintenant, vous pouvez tourner des images par Kathryn Summsit.
Let's hear what Kathryn has to say
Nous allons entendre ce que Kathryn a à dire.
Kathryn, are you... Kathryn
Kathryn, êtes-vous...
This is your day, Kathryn, ours is yet to come
Ceci est votre jour, Kathryn, la nôtre est encore à venir.
I don't think there's anyone more important than you, Kathryn
Je ne pense pas qu'il y ait quelqu'un de plus important que toi, Kathryn.
You must never say no to a guest, Kathryn
Vous ne devez jamais dire non à un client, Kathryn.
Kathryn
Kathryn!
Your move, Kathryn
Votre déménagement, Kathryn.
Perhaps, dear Kathryn, worry comes from caring
Peut-être, cher Kathryn, l'inquiétude vient de prendre soin.
Tell me Kathryn, before making up your mind
Dites-moi Kathryn, avant de faire votre esprit.
It was certainly fortunate for Kathryn that when Teresa suddenly walked out on her she discovered you two
Kathryn était certainement heureux que lorsque Teresa soudainement sorti sur elle, elle vous a découvert deux.
And so, I'm very grateful for the concern you've shown Kathryn
Et donc, je suis très reconnaissant pour l'intérêt que vous avez montré à Kathryn.
Kathyrn, hello?
Kathryn, bonjour?
Kathryn, what have you done? What have you done?
Kathryn, qu'avez-vous fait?
You're suffering from hallucinations, Kathryn
Vous êtes souffrant d'hallucinations, Kathryn.
Maybe it's better that way Kathryn needs a little distraction
Peut-être qu'il est mieux de cette façon. Kathryn a besoin d'un peu de distraction.
Tell Kathryn to sign this and dispatch it immediately to the office of Carlinni who's my correspondent in Rome
Dites Kathryn à signer cela et expédier immédiatement au bureau du Carlinni qui est mon correspondant à Rome.
Mr. Donovan, you've been a considerable help Now what Kathryn wanted to know was what the total dividends come to
Maintenant, ce que Kathryn voulait savoir ce que le total des dividendes viennent.
Listen to this Kathryn's favorite tune
Écoute ça. chanson préférée de Kathryn.
Kathryn, will you switch on the light, please?
Kathryn, veux-tu allumer la lumière, s'il te plait?
And The Toast of New Orleans with Kathryn Grayson was one of his best.
avec Kathryn Grayson. Un de ses meilleurs films.
It starred Kathryn Grayson, Howard Keel, Marge and Gower Champion Joe E. Brown, William Warfield and Ava Gardner.
A vec Kathryn Grayson, Howard Keel, Marge et Gower Champion, Joe E. Brown, William Warfield et A va Gardner.
Katherine, where's Dr. Zepp?
Kathryn, où est-il?
And none lovelier than this one, sung by Kathryn Grayson... and danced by Marge and Gower Champion.
"Smoke Gets in Your Eyes", de Jerome Kern, chanté par Kathryn Grayson et dansé par Marge et Gower Champion.
- Kathryn, Mike.
- Kathryn, Mike.
Him and Kathryn have, uh, been together for a year and a half.
Il sort avec Kathryn depuis un an et demi.
Is everything all right with you and Kathryn?
Tout va bien entre toi et Kathryn?
What about Kathryn?
Et Kathryn?
Kathryn's fine, Philip is fine, Jack is fine.
Kathryn va bien, Philip va bien, Jack va bien.
Kathryn.
Kathryn.
Kathryn, what are you doin'?
Kathryn, que faites-vous?
Kathryn Davis, Public Defender's Office.
Kathryn Davis, avocat de l'assistance judiciaire.
- Kathryn Fairly.
- Kathryn Fairly.
I'm Kathryn Fairly, and it's an honor to meet you.
Moi, c'est Kathryn Fairly, c'est un honneur d'être là.
Kathryn, what about you?
Et toi Kathryn?
Kathryn, you can be Pilot.
Kathryn, tu seras pilote.
Earth to Kathryn. Come in, please.
La Terre appelle Kathryn, vous me recevez?
Kathryn, it's your job as Pilot to monitor all the onboard systems and feed that data to Kevin, who, as Commander, is in charge of the orbiter.
Kathryn, c'est ton boulot, en tant que pilote de contrôler les systèmes à bord et d'informer Kevin, qui, en tant que capitaine, est responsable de l'orbiteur.
Kathryn, give me the coordinates of the space station at 0100 hours.
Kathryn, les coordonnées de la station à 1 heure.
Okay, Kathryn, now it's your turn in the multi-axis trainer.
Kathryn, à ton tour dans le siège multi-axial.
Come on, Kathryn. You're not a passenger, you're a pilot.
Allons Kathryn, tu es le pilote de l'engin.
But Kathryn was his wife
Mais Kathryn était sa femme.
Come on, it's all over Kathryn
Allons, il est fini Kathryn.
Kathryn is so sweet and unhappy
Kathryn est si doux et malheureux.
Would you want a sip, Kathryn?
Voudriez-vous une gorgée, Kathryn?
- You're sick, Kathryn
Où sont les clés?
- The keys!
- Vous êtes malade, Kathryn.