Kenny Çeviri Fransızca
5,336 parallel translation
Kenny, no, no, no. Don't do this.
Ne fais pas ça.
Don't go into the light, Kenny.
- Ne va pas vers la lumière.
- Stay with me, Kenny.
- Reste avec moi.
I'm scared that I can't have my husband, Kenny, and the famous Kenny at the same time.
J'ai peur de perdre Kenny mon mari et Kenny la vedette en même temps.
You can have all the Kenny's that there are Kenny's of.
Tu peux avoir tous les Kenny qui existent.
Kenny had a block party and invited Dontel.
Kenny a invité Dontel à sa block party! Bienvenue à ce nouveau Sports Sesh.
That's right, Kenny.
Vas-y, Kenny.
And when we get back, we're going to have some more Kenny f'ing Powers.
Pour encore plus de Kenny Powers!
Give it up for Kenny.
On applaudit Kenny!
Why don't you hang out with us, Kenny?
Tu viens avec nous?
Kenny Powers.
Kenny Powers.
- Kenny did this?
- Kenny?
That was a long time ago, Kenny. Guy's the sorest loser there is.
Guy est super mauvais perdant.
Thanks, Kenny.
Merci, Kenny. Ça me touche.
It's charity work, Kenny.
Oeuvre de charité.
That makes sense, Kenny
C'est possible.
Sorry. I hate when I disappoint you, Kenny.
Je déteste te décevoir, Kenny.
I see Kenny P in the house. Hey. We... we're honored to be manning this beautiful vessel for our respective charities.
Kenny P est avec nous, sommes fiers de naviguer sur ce beau navire pour nos associations.
Hello, everyone and welcome to Kenny Powers' Extra Innings After School Baseball Class.
Bonjour... et bienvenue à tous... aux cours extrascolaires de baseball de Kenny Powers.
And now, here is Kenny Powers.
Et voici parmi nous... Kenny Powers.
Well, if they have an issue, Kenny, then they need to fucking spill it.
Ils feraient mieux de s'expliquer.
Kenny, I'm not playing around.
Je plaisante pas.
- Would you say something here, Kenny, please? - Coked out dick!
- Dis quelque chose, Kenny.
Kenny P. What's up, champion?
Kenny P.! Ça va, champion?
Guy Young and Kenny Flowers.
Guy Young. Et Kenny Flowers.
Thank you kindly there, Kenny.
Merci beaucoup, Kenny.
- You did good, Kenny, huh?
T'as assuré, Kenny.
- [Kenny] Ha-ha! - Uh-oh. Kenny, get back over there with the co-hosts, OK?
Kenny, retourne là-bas avec les autres.
- Why's that, Kenny? - Oh, because they're so spicy!
- Ils donnent super chaud!
- Oh... - Uh, I don't know, Kenny.
Je ne sais pas, Kenny.
- Yeah. Go, Kenny. Go.
Deux...
De nada, de nada, Kenny. Guess I should make some food?
- Quelque chose à manger?
Tell me more. I think it's time Kenny Powers opens up a motherfucking restaurant chain.
Kenny Powers va lancer sa putain de chaîne de restos.
Look, Kenny is here.
Kenny est là. Ne t'énerve pas.
- I know. And we were all really worried, Kenny.
- On était tellement inquiets.
- Guy Young just text me. Kenny, you just said you wanted to talk about this.
T'as dit vouloir en parler.
What the fuck is that?
C'est quoi, ce truc? Le voilà, Kenny Powers.
- [Kenny] Goddamn. - Pretty impressive little unit, huh?
- Impressionnant, hein?
It's not about the goddamn peppers, Kenny!
Oublie les piments, putain!
No, but you shouldn't even be thinking about jet packs, Kenny.
Tu devrais même pas y songer, Kenny.
Here comes Kenny Powers through the birth canal.
Kenny Powers sort du tunnel.
- This ain't baseball.
- Ça date, Kenny.
- Kenny.
- Kenny.
She is stunning, Kenny.
Elle est magnifique.
Come on, Kenny.
- Pitié, Kenny, non!
[Kenny] Jalapeño peppers?
Kenny te la coupe.
Cat, you know why I love jalapeño peppers so goddamn much?
- Pourquoi, Kenny?
- [chanting] Kenny! Kenny!
Super forts!
[Kenny ] So hot! - [ grunts]
Allez.
- Kenny, I'm talking to you.
- Je parle.
- Look. Kenny, I don't wanna...
Je veux pas te blesser, d'accord?