Kenya Çeviri Fransızca
590 parallel translation
I was in Nairobi on my own safari the year that all Kenya rang with your exploits.
J'étais à Nairobi pour un safari l'année où le Kenya a résonné de vos exploits.
Talks about Kenya.
Il parlait du Kenya.
Talks about Kenya?
Il parlait du Kenya?
Denton's going to Kenya.
Denton, au Kenya.
Surely there are more animals here than there are in Kenya.
Il y a plus d'animaux ici.
I'll dive off just before the crash, swim to shore, and we'll be off to Kenya.
Je sauterai à L'eau, avant L'explosion, et toi, tu m'attendras sur la côte Est, et ensuite, nous irons tous les deux au Kenya.
I wouldn't want to go on to Kenya without you.
Je ne voudrais pas aller au Kenya, sans toi.
Which way is the east shore?
De quel côté, est le Kenya?
Miss Kelly can come with us as far as the district officer at Kenya.
Miss Kelly peut faire une partie du chemin.
We'll take her along as far as the district officer at Kenya... and she can check out with his party.
Nous l'emmènerons à Kenya, chez l'administrateur et il la fera conduire à l'aérodrome.
There the Makuas will give us canoes and paddle boys... where we'll proceed downriver till we reach Kenya station.
Ils nous fourniront des canoës et des pagayeurs. On pagaye jusqu'à Kenya où nous retrouverons Jackwood.
At Kenya station, we contact Jack Wood. He's the district officer of the Samburu territory.
Il est l'administrateur des Samburus.
She'll be leaving us at Kenya station.
A Kenya, elle nous quitte.
"Metro-Goldwyn-Mayer has sent its color cameras and crew into Kenya East Africa, and it's coming up with a whopping good picture." Yes. I could see that picture again.
"La Metro Goldwyn Mayer a envoyé ses caméras en couleurs au Kenya et en a ramené un bon film."
I had it in Kenya, before the war.
Au Kenya, avant la guerre.
You should be used to it. Isn't it hot in Kenya?
- Mais pas autant qu'au Kenya, non?
Kenya is one of the most beautiful countries in Africa.
C'est beau le Kenya.
Kenya has everything :
Là bas, il y a tout :
He has his farm and horses in Kenya. He raises flowers.
Au Kenya, il a sa ferme, ses chevaux, il cultive ses fleurs.
Why did you go back to Kenya to have your baby?
Pourquoi es-tu allée accoucher là-bas?
I don't think I'll ever go back to Kenya.
Je n'y retournerai pas.
My husband doesn't like living there.
Mon mari n'aime pas le Kenya.
She was born in Kenya.
Elle est née au Kenya.
Only that he is on safari in Kenya and jungle johns couldn't convey the kind of message
£ 220. Vous devriez savoir que 200 guinées font £ 210.
He tore off two checks at the same time.
Il fait un safari au Kenya.
- Lions, in Kenya?
Le lion? Au Kenya?
In Africa, in Kenya, there's quite a beautiful flower.
Il y a, au Kenya, une fleur merveilleuse.
- Kenya.
- Kenyan, arrosé.
KENYA
KENYA
Kenya joins the front-runners.
Le Kenya est présent en tête.
the property of the white colonists green plateau that for 100 years the Uhuru is late to arrive.
Dans les collines du Kenya, la propriété des colons blancs le grand plateau vert qui depuis 100 ans était la forteresse de l'aristocratie locale, l'Uhuru vient à peine d'arriver.
a Wildlife Society helicopter surveying an area on the coast of Kenya and the Tanarive area found the carcasses of a full 750 elephants.
Le 18 février 1964, un hélicoptère de la Wildlife Society en surveillant une zone de la côte du Kenya et de la proximité de Tanarive a trouvé les carcasses de 750 éléphants.
Tanganyika and Uganda following serious disorder and the rebellion of the Armed Forces urgently requested the return of English troops.
Les gouvernements du Kenya, du Tanganyika et de l'Ouganda, après de sérieux désordres et la rébellion des forces armées, demandèrent d'urgence le retour des troupes anglaises.
all of them are or were ex-something. lost faith. come to pursue with a macabre academic spirit the idea of glory and adventure.
Morts et survivants, tous sont ou ont été des ex-quelque chose. D'un passé agité, d'un présent inconfortable, une aventure mal terminée, une fois perdue, Ils sont des ex - "Pieds-Noirs" d'Algérie, des ex-commandos anglais, des ex-ingénieurs allemands, des ex-fermiers du Kenya, des ex-résidents expulsés du Soudan, d'Égypte, d'Éthiopie, de l'Ouganda, du Tanganyika,
I am Joy Adamson and for many years my home has been in the northern province of Kenya where my husband, George, was senior game warden.
Je m'appelle Joy Adamson et j'ai longtemps vécu dans la province nord du Kenya, où mon mari, George, était garde-chasse en chef.
Well, I've been in Kenya on safari.
Eh bien, j'ai fait un safari au Kenya.
Our Children are brave, hurrah! JOMO KENYATTA " "FACING MOUNT KENYA" "
Et la foule entonne joyeusement ces paroles :
Did anyone Cry? No one Cried-hurrah! JOMO KENYATTA " "FACING MOUNT KENYA" "
" Nos enfants sont braves, Hourrah!
The Rise of Nationalism in Central Africa, Poems, of course in the Swahili dialect of Kenya. and new grammars.
"La naissance du nationalisme en Afrique Centrale", des poèmes en dialecte swahili du Kenya et des grammaires.
I was making a documentary in Kenya... and there was this marvelous woman who was a missionary. That's why I asked if she was a missionary. She was sensational.
Je faisais un documentaire au Kenya, il y avait une femme merveilleuse qui était une évangéliste, c'est pour ça que j'ai demandé si c'est une évangéliste.
I remember in Africa, in Kenya, I was studying the Ibutu tribe, fascinating society, and we could take a leaf from their book, if they had books.
- Je me rappelle en Afrique, au Kenya, j'étudiais la tribu Ibutu, une culture fascinante, et nous aurions pu feuilleter leurs livres, si ils en avaient eu, mais ils n'en avaient pas, ce qu'ils avaient par contre c'était un vieux sorcier,
Long-range desert group in North Africa, Kenya and Malaya, where he commanded the Jungle Warfare School.
A servi en Afrique du Nord, au Kenya, en Malaisie où il a dirigé un camp d'entraînement.
Many of them died and many of them escaped. And many of them got off and ended up in Kenya. In Nairobi.
Beaucoup ont péri, beaucoup ont pu s'échapper et beaucoup ont été débarqués au Kenya à Nairobi, dans des camps de concentration.
I'll never forget the safari in Kenya... and your strong, sweet, yearning body.
Je n'oublierai jamais le safari au Kenya... et ton corps doux, fort, ardent.
I had a farm in Africa at the foot of the Ngong Hills.
KENYA, AFRIQU E DE L'EST 1 91 3 J'avais une ferme en Afrique au pied des collines Ngong.
I'm sorry to know that Kenya will be losing you.
Je suis dsol d'apprendre que vous quittez le Kenya.
Kenya is a hard country for women.
Le Kenya est un pays difficile pour une femme.
Your letter caught up with me in Kenya, at that game preserve where I was working.
Ta lettre m'a retrouvée au Kenya, à la réserve où je travaillais.
And she wanted me to Give up everything and go with her to kenya.
Et elle voulait que je laisse tout pour la suivre au Kenya.
Kenya, heart of the Samburu.
Kenya!
I'll be right here, Elena!
Irène est partie au Kenya. J'arrive, Elena.