English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ K ] / Kyoko

Kyoko Çeviri Fransızca

345 parallel translation
Kyoko ASAGIRI :
Kyoko ASAGIRI :
KYOKO KAGAWA
KYOKO KAGAWA
How's our sister Kyoko?
Comment va notre sœur Kyoko?
I wonder what Kyoko is doing at home now.
Je me demande ce que Kyoko fait à la maison en ce moment.
Kyoko may be lonesome at home, too.
En plus, Kyoko doit s'ennuyer à la maison.
But he stopped drinking after Kyoko was born.
Mais il a arrêté à la naissance de Kyoko.
Have you wired Kyoko?
Tu as téléphoné à Kyoko?
Kyoko must be worried about us.
Kyoko doit s'inquiéter pour nous.
- Kyoko. "
- Kyoko. "
Kyoko's gone to meet them.
Kyoko est allée à leur rencontre.
And you, Kyoko?
Et toi, Kyoko?
If Kyoko marries, he'll be left all alone.
Si Kyoko se marie, il va se retrouver tout seul.
Kyoko, did Mother still have her gray summer sash?
Kyoko, Mère avait encore sa ceinture grise d'été?
But Kyoko...
Mais Kyoko...
But look, Kyoko. At your age I thought so too.
Mais, tu sais, Kyoko, à ton âge, je pensais ça aussi.
KAGAWA Kyoko : wife of lshun MlNAMlDA Yoko : the servant
KAGAWA Kyoko : l'épouse d'Ishun MINAMIDA Yoko : la servante
YOSHIAKI HANAYAKI
Anju, sa fille : Kyoko Kagawa
KYOKO AOYAMA HARUKO TOGO
AOYAMA Kyoko TOGO Haruko
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
Kyoko KAGAWA Ganjiro NAKAMURA
- Kyoko KAGAWA
- Kyôko KAGAWA
Kyoko's father is a Koyo director
Le père de la fameuse jeune fille en est administrateur...
Kyoko refused to eat
Normal. Cette coquine de Kyoko n'a rien mangé.
Why don't you eat?
Qu'est-ce qui se passe, Kyoko?
Kyoko is late
S'il vous plaît... Mlle Kyoko a dû être retardée.
You know he sold his pigeons?
Vous savez qu'il a vendu des pigeons à Kyoko? Oui.
We sympathized him and want to help him
Kyoko était si émue par ce garçon... que mon père et moi envisagions de l'embaucher.
Does Kyoko know he sold the pigeons many times?
Kyoko est-elle au courant? Sait-elle qu'il a revendu les pigeons plusieurs fois?
Kyoko's brother can't help you because of this
Même le frère de Kyoko n'a pu plaider ta cause quand il a appris cette histoire.
Does Kyoko know?
Kyoko est au courant?
KYOKO IZUMI TOYO TAKAHASHI SADAKO SAWAMURA
La femme excentrique : IZUMI Kyoko Mme Okubo :
MASAYUKI MORI, KYOKO KAGAWA TATSUYA MIHASHI
Iwabuchi : MORI Masayuki Yoshiko :
Kyoko has two hairdressing saloons.
Kyoko possède déjà deux salons de coiffure.
Kyoko Hinetsu?
Kyoko Hinatsu?
Miss Kyoko Hinatsu.
Mlle Kyoko Hinatsu.
Don't, Kyoko.
Je t'en prie, Kyoko.
Because you are in love with Kyoko.
Parce que vous êtes amoureux de Kyoko.
Hello, Kyoko.
Bonjour, Kyoko.
Mrs Hasegawa wants to read your stories and Kyoko's.
Mme Hasegawa voudrait lire vos textes et ceux de Kyoko.
But Kyoko asked me to be a witness.
Mais Kyoko m'a demandé d'être témoin.
I thought Kyoko couldn't write...
Je croyais que Kyoko était dans l'impossibilité d'écrire.
That'll be enough, Kyoko.
Ça suffit comme ça, Kyoko.
Let's go now Kyoko.
Partons, Kyoko.
Kyoko didn't come either.
Kyoko non plus.
MARIKO OKADA, Teruo Yoshida, Noriko MAKI
NOBUO NAKAMURA, EIJIRO TONO KUNIKO MIYAKE, KYOKO KISHIDA
KYOKO KAGAWA TATSUYA MIHASHI
KYOKO KAGAWA TATSUYA MIHASHI
Ayako Wakao Kyoko Kishida
Wakao Ayako Kishida Kyôko
Original Music by Hisato OSAWA
Toshiko Iisuka : Takasode Kyôko Kusajima :
KYOKO KAGAWA
Taro, son fils : Akitake Kono L'esclave Namiji :
Kyoko!
Kyoko...
Release!
Alors, Kyoko?
REIKODAN, MIYUKI KUWANO, KYOKO KAGAWA
Osugi : DAN Reiko Onaka :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]