English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Lacey

Lacey Çeviri Fransızca

1,797 parallel translation
Pink Lacey with the front hooks or old blacky?
Lacey Rose avec le devant crocheté ou vieux noir?
Everybody, this is Lacey.
Tout le monde, voici Lacey.
Lacey, this is Ed, Patrick, Nolan, and Bobo.
Lacey, voici Ed, Patrick, Nolan et Bobo.
So, Lacey, why don't you tell us a little bit
Alors, Lacey, si vous nous en disiez un peu plus
Nolan, stay away from Lacey.
Nola, reste loin de Lacey.
Lacey, stay away from everybody.
Lacey, reste loin de tout le monde.
Lacey, your mom's just worried about you.
Lacey, ta mère s'inquiète juste pour toi.
You're the most mature 13 year old I know, Lacey.
Tu es la fille de 13 ans la plus mature que je connaisse, Lacey.
- Lacey.
- Lacey
I'm Lacey's phone.
Je suis le téléphone de Lacey.
Lacey?
Lacey?
I have called Lacey a hundred times.
J'ai appelé Lacey un million de fois.
No, you need to stay put in case Lacey comes home.
Non, tu dois rester là au cas où Lacey rentrerait à la maison
- Lacey, where are you?
- Lacey, où es-tu?
Wilson Polley made a threat against Lacey, and I couldn't find her for an hour last night because she was at a party living in the moment or whatever it is you told her to do.
Wilson Polley a fait une menace contre Lacey, Et j'ai dû la chercher pendant une heure hier soir parce qu'elle était à une fête à "vivre l'instant présent" ou quoi que ce soit que tu lui aies dit de faire.
I won't be coming after you or your precious Lacey.
Je ne vais pas venir après toi ni ta précieuse Lacey.
Lacey, how are things going with your mom?
Lacey, comment ça se passe avec ta mère?
Mama, Lacey does enough.
Maman, Lacey en fait assez.
Lacey, what are you doing?
Lacey, tu fais quoi?
Lacey Jean, you are one shot away from the stretcher.
Lacey Jean, tu es à un coup de t'écrouler.
Ugh. Lacey. Ah.
Lacey.
Hey, Lacey.
Hey Lacey.
Bye, Lacey.
Bye, Lacey.
Lacey.
Lacey.
Oh, my God. Lacey.
Oh mon Dieu Lacey.
My daughter Lacey Fleming was admitted here a half an hour ago.
Ma fille Lacey Fleming a été admise ici il y a une demie heure.
I know it's a shock, but Lacey will be all right.
Je sais que c'est un cho, mais Lacey ira bien.
How is Lacey doing?
Comment va Lacey?
Hey, did you hear about Lacey?
Tu es au courant pour Lacey?
How's Lacey?
Comment va Lacey?
Give that to Lacey.
Donne ça à Lacey.
Lacey, listen to me.
Lacey, écoute moi.
[Lacey giggling] My mom was too.
Ma mère l'était aussi.
I got Lacey to fill in.
Lacey viendra.
Mama, Lacey does enough.
Mama, lacey en fait assez.
And I asked Lacey.
Et j'ai demandé à Lacey.
Okay, kiddos, mom wants y'all to listen to Lacey while I'm gone. No!
Ok, les enfants, maman veut que vous écoutiez Lacey pendant que je suis partie.
It's Lacey, Riley's friend.
C'est Lacey, l'amie de Riley.
Maxine, it's Lacey.
Maxine, c'est Lacey.
Ooh. Lacey, I'm home.
Ooh Lacey, je suis rentrée.
Lacey, I know that "uh-oh."
Lacey, Je connais ce "uh-oh."
Lacey, what were you thinking?
Lacey, à quoi pensais-tu?
Lacey!
Lacey!
Lacey just told me about Maxine.
Lacey vient juste de me raconter pour Maxine.
Lacey, can't you keep your mouth shut about anything?
Lacey, tu ne peux vraiment pas te taire hein?
Lacey and I tracked her down.
Lacey et moi l'avons localisée.
It sounds like you're having some issues with your new job, Lacey.
On dirait que tu as des soucis avec ton nouvel emploi, Lacey.
Hey, Lacey. Before you go, I'm worried about how rush hour traffic might affect you.
Lacey, avant de partir, je m'inquiète de l'effet que les bouchons peuvent avoir sur toi.
Lacey, where are you right now?
- Lacey. - Où es-tu là?
Yeah, Dad, it's a nice idea, but Lacey and Ed have a very complex dynamic.
Oh ouais, papa. C'est une bonne idée, mais Lacey et Ed ont une dynamique très complexe.
Well, Lacey looks really good.
Lacey n'est vraiment pas mal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]