Lasagna Çeviri Fransızca
909 parallel translation
- Florio's. Florio's. Veal parmesan lasagna.
- Manger une escalope parmesane!
I've got some coffee and lasagna and...
Tu mangeras quelque chose.
Your place, woman, will be at the stove whipping up pasta, minestrone, lasagna and zabaglione.
Non, ta place est à la cuisine, à préparer des pâtes, du minestrone, des lasagnes et du sabayon.
Lasagna.
Des lasagnes.
lasagna wit pesto in Portofino!
Lasagnes à Portofino, d'accord?
- Lasagna and sardines!
- Lasagne, patates, sardines!
What did they put in that lasagna?
Qu'ont-ils mis dans les lasagnes?
Lasagna? At your age, it's hard to digest Cornflakes.
À ton âge, on digère mal les corn-flakes.
- I'm gonna heat up the lasagna.
- Je vais réchauffer les lasagnes.
Hey, Rose, that's pretty good lasagna.
Rose, j'ai adoré ces lasagnes.
It wasn't lasagna. It was quiche lorraine.
C'était une quiche Lorraine.
Lasagna verde.
Lasagnes vertes.
Lasagna verde, "harlot" russe.
Lasagnes Vertes, "harlot" russe.
Lasagna, moussaka, lobster thermidor, escalopes de veau à l'estragon avec endives gratinées with cheese.
des lasagnes, de la moussaka, de la langouste thermidor, des escalopes de veau à l'estragon avec endives gratinées au fromage.
I'm ready for some of your Alice B. Toklas opium-baked lasagna. Are you really?
Je goûterais bien tes lasagnes à l'opium, Alice B. Toklas.
- Do you like Italian poets? - No, but I'm crazy about lasagna.
Quel que soit le risque encouru, l'un d'entre nous va devoir faire sienne le lieutenant Edwina Ferguson.
I got some lasagna at the Terrazza.
J'ai des lasagnes à la Terrazza.
We'll eat some lasagna, grab some pussy, drink some wine.
On se tire. Bouffer des lasagnes, baiser des chattes, boire du vin.
And when she's depressed, that's bad... because all she wants to do is eat. Lasagna.
Quand elle déprime, la seule chose qu'elle fait, c'est manger.
This is Flying Lasagna coming into the oven, do you copy?
Ici Lasagne Volante arrivant dans le four, vous me recevez?
He didn't lend money and we didn't make lasagna.
Il ne prêtait pas d'argent, je ne faisais pas de lasagnes.
I had Lasagna.
J'ai pris des lasagnes.
I just dropped my contact lens in the lasagna.
Ma lentille est tombée dans les lasagnes!
sydne, have some lasagna.
Sydne, goûte les lasagnes.
the lasagna was good.
Les lasagnes étaient bonnes.
Mona, baby, I got you a job at Lasagna King, and you only lasted two days.
Mona, bébé. Je t'ai eu un travail au près du roi et tu n'as rit que deux jours.
I bet they have breadfruit and lasagna.
Il y aura sûrement de l'arbre á pain et des pâtes.
We got clams, we got lobster, we got spaghetti... anchovies, lasagna, soup du jour.
On a tout : palourdes, homard, spaghetti, anchois, lasagne, soupe du jour.
Well, perhaps the lasagna and antipasto.
Des lasagnes, peut-être?
Don't you think the lasagna might be fattening?
Ça fait pas grossir, les lasagnes?
We need more sauce for the lasagna.
Il faut du pain et des lasagnes.
Marco, here's your lasagna pan.
Marco, voilà ton plat à lasagnes.
But my friends call me Lasagna.
Mes amis m'appellent Lasagna.
Lasagna, baby, now that Sharpe got Burke out of the way, we just hangin around this slaughterhouse waitin'for our turn.
Lasagna... maintenant que Sharpe a coincé Burke, ça va être notre tour de passer à l'abattoir.
- Lasagna.
- Des lasagnes.
I hate lasagna.
C'est que j'ai horreur des lasagnes.
Who the heck ever heard of diet lasagna?
Qui a bien pu inventer les lasagnes diététiques?
You like lasagna?
Des lasagnes. Vous aimez ça?
- I love lasagna. - Oh, yeah?
- J'adore les lasagnes.
I'll make lasagna for you.
- Ah oui? Je vous en ferai.
- You're gonna make lasagna for me?
- Vous ferez des lasagnes pour moi?
Yeah, I'll make lasagna. I'll make it at home and bring it in for you.
Oui, je les ferai chez moi et je les amènerai.
Me, too. Do you like vegetarian lasagna?
Lasagne végétarienne?
A woman can feel like a failure if she doesn't bring in 50 grand a year... and still make time for blow jobs and homemade lasagna.
Une femme peut resentir un échec si elle ne rapporte pas 50.000 par an... et toujours prendre du temps pour une fellations et des lasagnes maison.
Mr. Lasagna. - Mr.
On l'appelle M. Lasagnes.
Lasagna, eh?
M. Lasagnes?
Lasagna.
- Des lasagnes.
You like your lasagna?
Tu aimes les lasagnes?
My lasagna!
Ma lasagne.
- Lasagna?
- Des lasagnes?
- Yeah, lasagna.
- Oui.