English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Leica

Leica Çeviri Fransızca

41 parallel translation
Thanks to my trusty Leica.
On peut remercier mon Leica!
Is this Leica yours?
- Ce Leica est à toi? - Oui.
I lost my Leica on the way.
J'ai perdu mon Leica en m'enfuyant.
It was a Leica III.
C'était un Leica III.
Someone has to find the Leica with the film in it with Dorbeck on it.
Il faudrait retrouver le Leica avec la photo de Dorbeck.
I'll pray that someone finds your Leica.
Je vais prier pour qu'on trouve ton Leica.
Is it my Leica?
- C'est mon Leica?
$ 2.00 for a Leica camera?
Vous êtes fou.
What the hell are you saying?
2 dollars pour un Leica? Que diable dites-vous?
I got a Leica N3 myself.
J'ai un Leica N3.
- A Leica.
- C'est un Leica, non?
That's a Leica, isn't it?
C'est un Leica, non?
Look, the new small format camera from Leica
C'est le nouvel appareil miniature de Leica
Three weeks ago, Lyle bought a very expensive Leica camera.
Lyle a acheté un appareil photo très cher.
- My Leica's missing.
- Mon Leica a disparu.
Leica Mini-Lux.
Leica Mini-Lux.
It's a Leica.
Un Leica.
- What is that a new camera? - This isn't just a camera this is a Leica M7.
Et pas n'importe quel appareil.
Is that a Leica M6?
- C'est un Leica M6?
Where's your Leica?
Où est ton Leica?
You sold your Leica?
T'as vendu ton Leica?
It's a Leica.
C'est un Leica.
You're looking for a high-end non compact camera, Nikon, Leica, or Canon... that's missing its lens.
Vous cherchez un appareil sophistiqué et cher, un Nikon, Leica, ou Canon... auquel il manque son objectif.
It's a damn good Leica.
C'est un Leica.
Leica, Rolleiflex, bellows...
J'ai tout emmené : Leica, Rolleiflex, chambre à soufflets.
Camera that took this was a Leica 3A.
L'appareil photo qui a pris ça est un "Leica 3A".
The Leica 3A, self-timer.
Le Leica 3A, retardateur.
And i happen to have my leica with me.
Et j'avais mon appareil photo Leica avec moi.
I mean, belongs in a museum.
Je veux dire que le Leica II appartient au musée.
Oh, it's a Leica.
Oh, c'est une Leica.
- Leica.
- Leica.
Say you're gonna be the first American to complete a successful heart transplant and that you'll appear in a magazine ad attributing your success to your Leica.
Dites que vous allez être le premier américain a réussir une transplantation cardiaque et que vous serez dans la pub d'un magasine attribuant votre succès à votre Leica.
- Leica Camera.
Leica.
- Okay. - And I wrote a letter to Fritz over at Leica.
Et j'ai écrit une lettre pour Fritz de chez Leica.
Yeah, but this is my uncle's 1935 Ernst leitz wetzlar Leica DRP
Ouais, mais c'est celui de mon oncle. 1935 Ernst leitz wetzlar Leica DRP
It was just a 50 millimetres lens on a Leica, and he quite often wrapped the Leica in loads of black tape, so that, so there were no sort of shiny bits, it wouldn't stand out,
Juste un objectif de 50 mm sur un Leica. Souvent, il recouvrait le Leica avec du scotch noir.
Like a camera?
Appareil Leica.
- My Leica.
- C'est mon Leica.
Based on the Leica scanstation,
Basé sur la station d'exploration.
Contents : a Leica D-Lux 3 with 10 mega pixels. Rivotril drops, 2.5 mg. Amoxicillin 500.
Il contient : un appareil photo Leica D-Lux 3,10 mégapixels, du Rivotril à 0,25 en gouttes, de l'Amoxicilline 500 mg, de l'ibuprofène, des lunettes de soleil, un habit de pluie, un Victorinox, 21 fonctions,
Yes, I mean, the Leica ll,
- Oh, oui, oui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]