English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Lemony

Lemony Çeviri Fransızca

30 parallel translation
Lemony-fresh.
Fraîcheur citron.
- Lemony.
- Jus de citron?
Nothing like a nice salad of lemony goodness.
Une salade n'est délicieuse qu'avec un jus de citron.
Mrs. Provost, admitted to Cards.
Mme Provost a été admise en Cardio. Lemony Jones a préféré partir.
Lemony Jones is AMA. And don't bother me unless you've got some money for me, please.
Et ne me dérangez plus tant que vous n'avez pas de fric à me donner.
My name is Lemony Snicket, and it is my sad duty to document this tale.
Mon nom est Lemony Snicket et j'ai le triste devoir de conter cette histoire.
You know, you could wear something more lemony.
Prends un truc à base de citron.
Yeah, it's called lemony lick-it :
Il s'appelle "Lemony lick-it" :
How dare you boys smoke up my house when you know how hard I work to keep it smelling lemony-fresh!
Comment osez-vous fumer ici? Vous savez le mal que je me donne pour conserver cette odeur de citron frais!
No, it's sort of lemony.
Non, c'est un peu citronné.
- lemony.
- Citronné.
"Srom itcelid." Is this a new character in Lemony Snicket book?
"Srom itcelid." Est-ce que c'est le nouveau personnage dans le livre de Lemony Snicket?
Here We Have A Caramelly Gouda, A Nutty Fontina Val D'aosta, And A Lemony, Purple Haze Chevre.
Alors, nous avons du gouda caramélisé, un fontina aux noix du Val d'Aoste, et un Purple Haze chèvre au citron.
Lemony. - Lemony?
- Citronnée?
Skipper, I am detecting a growing scent of pine and lemony freshness.
Je détecte un parfum fraîcheur pin et citron.
I think you may have gotten a contact high with that lemony-fresh scent.
Les vapeurs des produits ont dû te monter à la tête.
Lemony.
Citronné.
Hugo makes his own lemony launches.
Hugo a crée "ses fusées" au citron.
Your karmic slate is clean and lemony fresh.
Ton ardoise de karma est propre et fraicheur citron.
It's like lemony zest!
C'est comme des zestes de citron!
Oh, if I catch anyone checking out fanny festival, I'll be taking your lemony balls for a long walk.
Si je chope quelqu'un en train de regarder le Festival, je prendrais vos petite couilles de citron pour une longue marche!
A light scent... lemony.
Une légère odeur... de citron.
Lemony.
Lemony.
- Lemony snicket.
- Sacrebleu.
That's so lemony and zingy.
C'est tellement citronné et relevé.
Even if it's lemony?
Même pas si c'est au citron?
Simply put, if life hands you lemons, give the lemons to someone else, and they can make you something lemony.
Bref, si la vie vous offre des citrons, donnez-les à quelqu'un d'autre, il vous fera quelque chose de citronné.
It's lemony.
C'est du citron.
Lemony.
Y a du citron.
It's lemony.
Citronné.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]