Let's do it together Çeviri Fransızca
117 parallel translation
Woods, let's not do it, yeah? You and me, we'll stay together, yeah?
woods, on les écoute pas toi et moi, on reste ensemble, ok?
Let's do it together next time.
Faisons-le ensemble une autre fois.
Let's do it all together!
Restons ensemble!
Well, let's do it together!
Préviens-moi et on le fera... tous ensemble!
Let's find him and all three do it together, hmm?
Retrouvons-le et nous enquêterons tous les trois, hum?
Come on, let's get it together. I can't do any more than just ask you, beg you, just to keep it together.
Je ne peux rien faire de plus que vous demander de rester peinards.
All right, but let's do it together.
Entendu, mais tous ensemble.
Let's do it together.
Unissons-nous.
Let's do it together
Travaillons ensemble.
Saverio, let's do it together!
Saverio, faisons-le ensemble.
Let's do it together.
Agir ensemble, également?
Great, let's do it together.
On n'a qu'à le faire ensemble.
Let's try it to do it together now.
Ensemble maintenant.
Let's do it together.
- Luttons ensemble.
No, let's do it all together.
Faisons tout en même temps.
We're uncle-nephew. Let's do it together
On est oncle et neveu, allons-y ensemble.
Let's do it together.
Allons-y ensemble.
Honey, let's do it. Let's move in together.
Chérie, tentons le coup, emménageons ensemble.
Let's do the song I was doing. But this time let's do it together.
Reprenons cette chanson, mais cette fois, ensemble.
Let's do it together
"Essayons ensemble."
I know what it feels like. If you wanna get together anytime, you know, let's do it.
Si tu veux qu'on se voie, pas de problème.
Then let's do it together
Alors, faisons-le ensemble.
Let's do it together.
Ensemble, ça ira.
Let's do it together.
on va faire l'amour tous les deux.
Let's do it together
Faisons-le ensemble.
Let's do it together.
Faisons-le ensemble.
"If you think that it'd be better to dismantle the shipbuilding industry, let's do it together."
"Si vous pensez que ce serait mieux de démanteler l'industrie navale, faisons-le ensemble."
Let's all do it together.
Faisons-le tous ensemble.
Alright, let's look together Let me do it.
D'accord, regardons ensemble! Laisse-moi faire.
Let's do it together, shall we?
On le fait ensemble?
Let's do it together!
Allons-y ensemble!
Let's just do it together. Okay?
Remettons-nous ensemble, d'accord?
Let's do it together.
On va y aller ensemble, Liza, ensemble!
Let's do it together with Daddy.
Allez, Olia!
Let's swear on this candle that all four of us will do it together.
Jurons-le sur cette chandelle qu'on s'y met tous les quatre.
Let's swear on THIS candle that all four of us will do it together.
Jurons sur CETTE chandelle qu'on s'y met tous les quatre.
- Yeah, let's do it. Let's live together.
Allez, on s'installe ensemble!
Let's work together and let's do it fast.
Travaillons ensemble. Et vite.
So let's get it together, and let's do this like it's October!
Alors on se reprend et on fait comme si on était en octobre.
Well, then, let's-let's do it together.
Eh bien, faisons-le ensemble.
Fine, let's do it together.
Bien, faisons ça!
Let's do it together We need extras
Laisse-moi la faire avec elle. On a besoin d'argent.
Let's do it together!
Alors, faisons-le ensemble!
Yeah, put it together. Let's do some of Sonny's gear.
On fait quelque chose avec le matos de Sonny.
Yeah, come over here. Let's eat and do it together, huh?
Oui, viens t'asseoir et mangeons tous ensemble.
Let's do it together, and take it like a real man.
Faisons ça ensemble, comme de vrais hommes.
Let's do it together!
Faisons ça ensemble!
- Great, let's do it together.
- Excellent, faisons-le ensemble.
All right, let's do it. Together now, on the count of three.
OK, faisons-le, tous ensemble maintenant, à 3.
Now get out there, do it together, work as one and go make it happen! Let's go!
En piste, tous ensemble, unissez vos forces pour rйussir!
If you want us to live together, let's do it now.
Si tu veux qu'on vive ensemble, c'est maintenant.
let's do this shit 16
let's do it again 187
let's do it 2703
let's do this 1910
let's do something 45
let's do that 331
let's do it right 18
let's do this again 19
let's do another one 17
let's do the time warp again 16
let's do it again 187
let's do it 2703
let's do this 1910
let's do something 45
let's do that 331
let's do it right 18
let's do this again 19
let's do another one 17
let's do the time warp again 16
let's do it now 59
let's do it right now 17
let's do something else 17
let's do 49
let's do this together 19
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do that again 27
let's try 138
let's go 38372
let's do it right now 17
let's do something else 17
let's do 49
let's do this together 19
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do that again 27
let's try 138
let's go 38372
let's have sex 23
let's get it 58
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's get down to business 88
let's begin 268
let's be friends 72
let's go home 949
let's get it 58
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's get down to business 88
let's begin 268
let's be friends 72
let's go home 949
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's have fun 44
let's go out 111
let's get started 525
let's go eat 87
let's dance 418
let's have lunch 29
let's go together 123
let's play 297
let's go to bed 131
let's have fun 44
let's go out 111
let's get started 525
let's go eat 87
let's dance 418
let's have lunch 29
let's go together 123
let's play 297