English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Let's try this again

Let's try this again Çeviri Fransızca

203 parallel translation
Let's try the whole thing all over again. Only this time, try to be more cordial.
"Cette fois-ci", essaye d'être un peu plus aimable.
Let's try it again, and this time slow down. Now, watch me, look.
Essaie encore, mais doucement.
All right, girls, let's try this again.
OK, les filles. Reprenons la leçon.
All right, let's try this again. Maybe we're onto something.
D'accord, essayons à nouveau.
Let's try this again.
On va essayer autre chose.
Let's try this again.
Faisons un autre essai.
Let's try it again, but a little more slowly this time.
Essayons à nouveau, mais plus lentement cette fois.
Let's try this again, shall we?
On la refait, d'accord?
Will... Look, let's try not to let this ever happen again, huh?
Will, faisons en sorte que cela ne se reproduise plus.
Alright, let's try this again.
Essayons encore.
I said : " Let's try again, a bit faster this time
La vitesse devait être la vraie.
Let's try this again.
On essaye encore.
- Let's try this again. Mach 1.8.
Essayons encore à Mach 1,8.
- Let's try this again.
- Essayons encore.
Let's try this dance again.
Reprenons depuis le début.
Let's try this again.
Réessayons.
Okay. Let's try this again, shall we?
d'accord?
Let's... Let's try this again, shall we?
Reprenons depuis le début.
Let's try this again.
Essayons encore.
OK, let's try this again.
Recommence.
Alright! Let's try this again, Pip!
On recommence?
Now... let's try this again.
Bon... on va faire un autre essai.
You know, the next time I try something so corny I promise not to ruin your wardrobe in the process. Let's try this again.
Tu sais, la prochaine fois que je te proposerai un jeu... je te promets de faire plus attention à mes mouvements.
Good. Now... let's try this again.
Maintenant, essayons à nouveau.
Let's try this again tomorrow.
On en reparlera demain.
Let's try this again.
Laissez moi encore essayer.
Let's try this again.
On le refait une fois.
Okay, folks, let's try this again.
Bon, on va essayer encore.
So let's try this again.
Reprenons du début.
Let's try this again.
Réessayons pour voir...
- Let's try this again.
Réessayons
Let's try this again.
Je recommence.
Let's take a little quiet time, and you all are going to try this again.
Faisons une petite pause, et nous allons essayer à nouveau.
Okay, let's try this again.
On recommence à zéro.
Let's try this again.
Essayons à nouveau.
Let's try this again
Essayons encore.
Let's try this again.
Alors réessayons.
- Let's try this again, Einar. - Hmm?
On va réessayer, Einar.
Okay. Let's try this again.
Ok, on essaye encore.
Okay. So let's try this again.
Alors reprenons.
Now, let's try this again.
Bon essayons à nouveau.
Let's try this trick again, but this time with clear liquid soap.
Refaisons le tour mais cette fois avec du savon liquide transparent.
Let's try this again. Matt :
Essayons à nouveau.
Let's try this again, Pete.
Tournez-vous.
So let's try this again.
On reprend.
Let's try this again from the top.
On recommence depuis le début. # Bienvenue à... #
Okay, Let's Try This Again.
On va refaire un essai.
All right, Mr. Brady, let's try this again.
Vous êtes d'accord? Bien, M. Brady.
Okay. Let's try this again.
OK, on essaye encore une fois.
Let's try this again.
Recommençons.
Let's try this again.
Reprenons au début

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]