Life is full of surprises Çeviri Fransızca
65 parallel translation
Life is full of surprises.
La vie réserve bien des surprises...
Life is full of surprises.
La vie est pleine de surprises.
Life is full of surprises!
Ah, la vie! Je ne m'y ferai jamais.
Still, life is full of surprises.
Pourtant, la vie est pleine de surprises.
- Life is full of surprises.
Comme la vie est étrange. - Comment vas-tu?
Life is full of surprises, Commander.
La vie est pleine de surprises, commandant.
My childhood was going great, but life is full of surprises.
Une chouette enfance, mais la vie réserve des surprises.
Life is full of surprises and pleasures, it's beautiful.
La vie, elle est tellement surprenante, réjouissante. Elle est belle, quoi.
Yes, well life is full of surprises, isn't it?
La vie est pleine de surprises.
Like I said, life is full of surprises.
Comme je disais, la vie est pleine de surprises.
Life is full of surprises, huh?
La vie est pleine de surprises.
Life is full of surprises, isn't it?
La vie est pleine de surprises...
Life is full of surprises...
La vie est pleine de surprises.
'Life is full of surprises, but the greatest surprise of all'is that this doesn't have to end... ever.'
La vie est pleine de surprises et la plus merveilleuse de toutes est que ceci n'aura jamais de fin.
" Life is full of surprises.
" La vie est pleine de surprises.
LIFE IS FULL OF SURPRISES
L'envie de Pénis
Life is full of surprises till the end.
La vie est pleine de surprises jusqu'à la dernière minute.
life is full of surprises.
La vie est pleine de surprises.
You know, life is full of surprises.
Tu sais, la vie est pleine de surprises.
Life is full of surprises, isn't it?
La vie est pleine de surprises, non?
Life is full of surprises.
La vie est remplie de surprise.
Life is full of surprises
Vous n'avez rien à dire? Je suis convaincu du contraire.
Life is full of surprises.
Hé, la vie est drôle, non? Un rien peut inverser les rôles.
Living in New York has taught me that life is full of surprises.
Vivre a New-York m'a appris que la vie est pleine de surprises.
Ah, life is full of surprises.
Ah, la vie est pleine de surprises.
I doubt if our paths will cross again, but then, life is full of surprises.
On ne se recroisera sans doute pas, mais la vie est pleine de surprises.
Well, life is full of surprises, isn't it?
Bien, la vie est pleine de surprises, n'est ce pas?
Golly, life is full of surprises.
La vie est pleine de surprises.
Yeah, life is full of surprises.
Oui, la vie est pleine de surprises.
Well, life is full of surprises.
La vie est pleine de surprises.
Well, certainly not me, but life is full of surprises, isn't it?
Certainement pas moi. Mais la vie est plein de surprises.
And I never thought I'd be sleeping with one, So I guess life is full of surprises.
Et moi de coucher avec l'un d'eux, la vie est pleine de surprises.
Oh, life is full of surprises, isn't it?
La vie est pleine de surprises.
Oh, well, life is full of surprises.
La vie est pleine de surprises.
Life is full of surprises, kid.
Mais je ne ferai plus la même erreur.
Life is so full of surprises!
La vie est pleine de surprises!
Life is full of surprises. And if I did find you sitting on the porch, perhaps you and I could go for a walk.
Si oui, pourrons-nous faire un tour?
Life is just full of surprises, isn't it?
La vie est pleine de surprises.
Then I realized that life, is full of tricky surprises.
Puis j'ai réalisé que la vie est pleine de surprises.
Life is beautiful because it's full of surprises.
La vie est belle parce qu'elle réserve des surprises.
Life is unpredictable and full of surprises
Heur et malheur des hommes, telle la tempête, sont imprévisibles.
Life... is full of surprises.
La vie... est pleine de surprises.
# Life is full of sweet surprises # Every day's a gift
La vie est pleine de belles surprises, chaque jour est un cadeau
But life is not cause for despair. Life is full of infinite possibilities. And surprise.
Mais la vie doit au contraire se nourrir d'espoir, la vie est riche de possibilités infinies et de surprises aussi.
Life sure is full of surprises.
La vie réserve bien des surprises.
- Life is full of fucking surprises, man.
Faites comme vous le sentez, mais moi, ça y est.
Life is complex and full of surprises.
La vie est complexe et pleine de surprises.
He should be a smart kid and realize that... life is complex and full of surprises.
L'important, c'est qu'il garde en tête que la vie est complexe et pleine de surprises.
Life is full of nasty shocks. Unpleasant surprises that jolt our systems.
Il nous arrive souvent de recevoir des décharges, ces petits chocs désagréables qui nous secouent
Life is full of terrible surprises and miserable fates.
La vie est pleine de terribles surprises et de misérables destions.
Life is just full of surprises.
La vie est pleine de surprises.