English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Lilywhite

Lilywhite Çeviri Fransızca

40 parallel translation
Good afternoon, my Paulina Lilywhite!
Bonsoir, ma Pauline au teint de lys!
And in fact I'd much rather kill you than look at you, Mr Lilywhite.
Mais en fait, je préfèrerais vous tuer que de vous voir, M. Lilywhite.
Ma Lilywhite'd tear your ears off and spit'em in your eye, you cocky little devil.
Ma Lilywhite vous arracherait les oreilles et vous les recracherait aux yeux, espèce d'arrogant démon.
Every morning for months now when I walk the beach into town, I see Captain Lilywhite standing on his stoop and jabbering away to anyone who will listen about the evils of a centralized fence.
Tous les matins, depuis un mois, quand je vais de la plage à la ville, je vois le Capitaine Lilywhite, debout sur son perron baragouinant à qui veut l'entendre à propos des dangers à n'avoir qu'un receleur unique.
( crowd yelling ) Lilywhite :
( la foule hurle )
The longer it takes them to hear it, the more fuel Lilywhite can throw on the fire.
Plus il leur faudra de temps pour entendre ça, plus il y aura d'huile sur le feu jeté par Lilywhite.
I think he's talking about you. Lilywhite :
Je crois qu'il parle de vous.
That's what you get when you're letting a wench tell you...
Lilywhite : C'est ce qui arrive quand on laisse une bonne femme nous dire...
I'm not about to say otherwise for the benefit of Captain Lilywhite or any of the other idiots out there listening to him.
Je ne réponderai point car ce serait apporter crédit au capitaine Lilywhite et aux idiots qui l'écoutent.
- Lilywhite :
- Lilywhite :
He withdraws his men from the street, at which point Captain Lilywhite and his mob are free to burn everything in sight with the Guthrie name on it.
Il retire ses hommes des rues, à tel point que le Capitaine Lilywhite et ses sbires sont libres de bruler tout chose en rapport avec le Guthrie
I'll take the good news to Captain Lilywhite.
Je transmettrai la nouvelle au Capitaine Lilywhite.
A little thank you for the Seattle Observer article, Lilywhite.
Un petit merci pour l'article de Seattle Observer.
I have a man named Major Lilywhite claiming you broke into his home and assaulted him last night.
Un homme nommé Major Lilywhite prétend que vous vous êtes introduit chez lui et l'avez agressé la nuit dernière.
But recently, he had become quite close to one of the new patients, Major Lilywhite.
Mais récemment, il est devenu assez proche d'un nouveau patient. Major.
I need you to bring in Major Lilywhite.
Je veux que tu convoques Major Lilywhite.
Major Lilywhite, the most presciently named zombie of all time,
Major Lilywhite, le zombie le plus visionnaire depuis la nuit des temps,
Show your card, Lilywhite.
Montrez votre carte, Lilywhite.
What the hell, Lilywhite?
Qu'est-ce que l'enfer, Lilywhite?
But you're Major mother-flipping Lilywhite, and you don't quit.
Mais vous êtes Major Lilywhite mère-renversant, et vous ne quittez pas.
And, Lilywhite, there still any Utopium in here?
Et, Lilywhite, là encore toute Utopium ici?
Major Lilywhite.
Major Lilywhite.
This is the guy Major Lilywhite claimed attacked him.
C'est le gars que Major accusait de l'avoir attaqué.
Yeah, Major Lilywhite.
Ouais, le major Lilywhite.
Lilywhite.
Lilywhite.
Lilywhite, along with "right in front of you," what's another place that bad guys might be?
Lilywhite, si ce n'est pas "juste devant vous", quel est l'autre endroit où peut se trouver le méchant?
Nice work out there today, Lilywhite.
Bon travail sur le terrain aujourd'hui.
Watching a newly human Major Lilywhite disgustingly consume several gallons of ice cream.
Regarder un Major Lilywhite nouvellement humain consommer de manière dégoûtante plusieurs litres de crème glacée.
- Suck it up, Lilywhite.
- Prends sur toi, Lilywhite.
I wanna say major Lilywhite...
Je veux dire Major Lilywhite...
You were right about Major Lilywhite not being a mass murderer.
Tu avais raison pour Major Lilywhite qui n'était pas un tueur en série.
Lilywhite and Bell, in position.
Lilywhite et Bell, en position.
Lilywhite, Bell, confirmed.
Lilywhite, Belle, a confirmé.
Major Lilywhite is a monster.
Major Lilywhite est un monstre.
Lilywhite :
Lilywhite :
Lilywhite :
Lillywhite :
Major Nathaniel Lilywhite! Don't even.
Major Nathaniel Lilywhite!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]