English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Lissy

Lissy Çeviri Fransızca

176 parallel translation
50-pfennig $ 1, 50-pfennig $ 1,
Bonjour, Mlle Lissy. Un cigare à 50. - Un cigare à 50.
Lissy, star of my sleepless nights! Two ten-packs of lplic.
Bonjour, Mlle Lissy, l'étoile de mes nuits sans sommeil.
You just need to be reasonable, Lissy...
Il suffirait que vous soyez raisonnable.
But what will Miss Lissy say?
Ça alors? Que va dire Mlle Lissy?
That'll be nice, eh? - But Lissy...
C'est beau aussi.
Lissy ran into her brother several months later under circumstances that were rather peculiar.
C'est dans de singulières circonstances que Lissy rencontra son fière quelques mois plus tard.
I just had it... - Here it is, Lissy!
À l'instant encore...
I didn't mean any harm, Lissy.
Sans rancune.
A feeling had been awakened in Lissy, a feeling that now overcame her frequently and which had been intensified by Paul's visit.
Lissy était en proie à un sentiment, qui désormais allait souvent la submerger, et qui par la visite de Paul, s'était accru.
It was strange that Lissy was a mother.
C'était curieux au fond que Lissy soit mère à présent.
And now the child had become a kind of first love to Lissy.
Pour Lissy, cet enfant était devenu son premier amour.
Lissy wasn't lying.
Lissy Nexagèrait pas.
Miss Lissy...
Eh bien, mademoiselle...
I can still call you Miss Lissy, can't I?
Je peux continuer à vous appeler mademoiselle Lissy?
Or simply Lissy, if I may?
Ou simplement Lissy? Vous permettez...
It's true, Lissy.
C'est vrai non?
After Freddi joined the Brownshirts, life improved a little for Lissy and her family.
Depuis que Freddi était chez les SA, la petite famille se portait un peu mieux.
What's the matter?
Lissy, que se passe-t-il?
Lissy had a bad taste in her mouth, like she used to when she had done something wrong during her training.
Lissy avait un drôle de goût dans la bouche. Le même qu'elle avait comme apprentie quand elle avait fait une bêtise.
Yes, your new dress really suits you.
Oui, Lissy, ta nouvelle robe te va bien.
Hi, Lissy.
Bonsoir, Lissy.
Lissy, don't just stand there.
Hammam
Cheers, Lissy.
À la tienne, Lissy!
Politics is bad for your looks, Lissy!
La politique nuit à votre beauté, madame Lissy.
- I most certainly do.
- Et comment madame Lissy!
Lissy received an unexpected visit.
Lissy reçut une visite inopinée.
You can take my word for it... Madam Lissy.
Honnêtement, madame Lissy.
What do you think of me, Madam Lissy?
Qu'en dites-vous, madame Lissy?
You can't understand, Madam Lissy.
Vous ne pouvez pas comprendre, madame Lissy.
Yes, Madam Lissy... That's life...
Oui, madame Lissy... c'est la vie.
Madam Lissy, I'm drunk!
Madame Lissy, je suis tellement bourré.
Do you understand?
Vous comprenez, madame Lissy?
Lissy?
Lieschen, toi?
Madam Lissy. Not here, not now.
Madame Lissy, pas ici et pas maintenant!
And Lissy now knew that you can be lonely but still not forsaken.
Lissy savait maintenant, qu'on pouvait être seule, sans être abandonnée.
Lissy Doll, I called her.
Poupée Lissy.
- Where's Lissy Doll?
- Où est Poupée Lissy?
Is that Lissy Doll?
C'est Poupée Lissy?
Lissy Doll, come on!
Viens donc, Poupée Lissy!
Lissy : Mom, jen won't share!
Maman, Jen ne veux pas partager!
Please ring these up And put'em in a bag so lissy won't see'em.
S'il te plait, emballe ca, et met les dans un sac.
And lissy's says, " what do you want me to bring you back from the trip?
Et celui de Lissy dit : " Que voudrais-tu que je te ramène de mon voyage?
Lissy : we're not allowed to watch the news.
Nous n'avons pas la permission de regarder les infos.
Lissy, unlock the door.
Lissy, ouvre la porte.
Lissy.
Lissy.
Lissy :
Non!
What is the trouble, lissy?
Où est le problème Lissy?
Jen : Lissy, come out of there!
Lissy, sors de là!
Lissy?
Lissy?
Jen :
Lissy, viens.
Lissy, come on.
Sors de là!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]