English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Logistics

Logistics Çeviri Fransızca

346 parallel translation
Its port became the most important logistics center of the war in Italy.
Le port de Naples devient le centre logistique de la guerre.
It gets won and lost by logistics.
La logistique décide de son sort.
Former accordionist, now in logistics.
L'ancien accordéoniste dans l'approvisionnement.
Expert in tactics, tautology, logistics and semantics.
Expert en tactique, en pléonasme, en logistique et en sémantique.
She can solve logistics problems in less than a millisecond flat.
Elle peut résoudre des problèmes logistiques en moins d'une milliseconde.
- Jefferson, Logistics.
Jefferson, Logistique.
Which means we got no logistics problem.
Donc, pas de problèmes de logistique.
It's a matter of logistics.
Question de logistique...
We've got logistics coming out of our ears!
J'en ai jusque-là, de la logistique!
To some extent we're trying to simplify it now, make the logistics of it a little more organised.
D'une certaine manière on essaye de rectifier ça, de rendre le côté logistique un peu plus simple.
A simple exercise in logistics. Nothing very complicated.
Simple exercice de logistique, rien de très compliqué.
- Now, to the logistics of the problem.
Maintenant, si on discutait de la logistique du problème.
We were discussing the logistics of our mission.
On discutait de la logistique de notre mission.
The logistics are too complicated.
Ne serait-ce que matériellement, c'est impossible.
Just let me work out the logistics.
Laisse-me juste trouver une stratégie...
And consequently, just the logistics, the sheer logistics down on the river of packing in some of the side canyons was enormous.
Et par conséquent juste la logistique, la pure logistique en bas de la rivière, les faces du Canyon étaient énormes.
I recently came over from Supply and Logistics.
J'arrive du Département Equipement et Logistique.
You've got a 10 o'clock meeting with Slater from Development - here. 11 o'clock with Donohue from Logistics - his office on 23.
Vous avez une réunion à 10 h avec Slater du Développement, puis à 11h avec Donohue, de la Logistique, 23ème étage.
We have beamed aboard an apparent Romulan defector who claims to be a low-ranking logistics officer with extraordinary information about a secret offensive.
Nous aurions téléporté à bord un transfuge romulien. Il prétend être un officier logistique de grade inférieur et porteur d'informations importantes sur une offensive secrète.
You are aware of a great deal for a logistics clerk.
Vous savez beaucoup de choses pour un enseigne de vaisseau en logistique.
You're a logistics officer.
- Un officier logistique!
We got no logistics, no support, no mechanics.
On n'a ni logistique, ni mécanicien.
Hu Jinsheng, Wa Xiaogun, Li Yonggang. In Logistics :...
Hu Jinsheng, Wu Shaoquan, Li Yonggang.
And just imagine the logistics of weightlessness.
Imaginez toute la logistique en apesanteur.
It was very expensive and it involved a lot of logistics perform operations in the Pacific.
C'était très coûteux et ça impliquait beaucoup de logistique de réaliser des opérations dans le pacifique.
Logistics, Captain.
Question de logistique. Un problème?
Dale, we'll discuss the logistics of this later.
On discutera de logistique plus tard.
It was a movement church by logistics as it was right across the street from Kelly Ingram Park which was the gathering ground and almost catecorner from the Gas Motel where the movement people headquartered.
C'était pour des raisons pratiques, car l'église se trouvait de l'autre côté de Kelly Ingram Park qui était le lieu de ralliement. C'était également trés prés du Gas Motel oú les gens du groupe se retrouvaient.
I mean, you can imagine the logistics of that.
Imaginez la logistique nécessaire.
Annie, I don't think your boyfriend appreciates the logistics involved in ramming the most automated ship in the world into a loaded fuel tanker with no set anchor path.
Ton ami goûte mal la logistique : un paquebot tout automatique va éperonner un pétrolier sur auto-relèvement!
All we're doing is supplying the intelligence and logistics.
Nous ne faisons que fournir les renseignements et la logistique.
You guys work out the logistics amongst yourselves.
Voyez la logistique entre vous, les gars.
I'm thinking I might take that new chick from logistics.
Je vais peut-être y aller avec la nouvelle de la logistique.
"All that planning, the logistics, we get fucking blown away."
"Toute la préparation, la logistique, et on se fait exploser."
They provide tutoring, logistics, even ironing the players'shirts.
Elles offrent une aide logistique et même un service de repassage aux joueurs.
Rion was logistics.
Rion dans la logistique.
Section 3 over there handles statistics and logistics in case of evacuation.
La Section 3 s'occupe des stats et de la logistique en cas d'évacuation.
Now, to present the logistics of our mission welcome the original Gerber Baby Earth President Richard M. Nixon.
Pour vous présenter la logistique de notre mission... voici le plus beau symbole de l'Amérique : Le Président de la Terre, Richard M. Nixon.
Yeah. Standard Centre coding logistics.
Un code du Centre.
Logistics is half the battle!
Impossible sans une bonne logistique.
However gifted you are, if you can't master logistics, forget about cooking!
Qui ne maîtrise pas la logistique, même très doué, peut rendre son tablier!
The constant logistics of " You take Sam to lollipop tennis,
Toute cette routine : " Tu déposes Sam
- Logistics.
- Logistique.
Okay, Products and Logistics.
- "Produits et logistique".
I'll go across the street and have some beers and work out the logistics.
Je vais boire une bière en face, discuter logistique.
Really it's more a logistics issue at the moment.
Ça va aller, c'est juste un problème pratique.
Great That's enough logistics.
Très bien! ç en est assez pour la présentation.
Finish the rest of the logistics!
Finissez de nous parler de la logistique!
Flight logistics, weather, eye witness reports. Welcome back, Megan
Ils voudront des rapports, des cartes, des témoignages.
Contradictions, false logistics.
Contradictions, logistique fausse- -
Contradictions, false logistics.
Contradictions, illogismes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]