English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Loompa

Loompa Çeviri Fransızca

73 parallel translation
I want an Oompa Loompa.
Je veux un Oumpa Loumpa.
I want an Oompa Loompa now!
J'ai dit tout de suite!
Oompa Loompa Doompa Dee Do I've got a perfect puzzle for you
Oumpa Loumpa Doumpadidou J'ai un beau rébus pour vous
Oompa Loompa Doompa Dee Dee lf you are wise you'll listen to me
Oumpa Loumpa Doumpadidi Si vous êtes sage, vous m'écouterez
Oompa Loompa Doompa Dee Da lf you're not greedy, you will go far
Oumpa Loumpa Doumpadida Ne soyez pas si gourmand
Like the Oompa Loompa Doompa Dee Do
Tout comme les Oumpa Loumpas Doumpadidou
Oompa Loompa Doompa Dee Do I've got another puzzle for you
Oumpa Loumpa Doumpadidou J'ai un autre rébus pour vous
Oompa Loompa Doompa Da Dee lf you are wise you'll listen to me
Oumpa Loumpa Doumpadadi Si vous êtes sage, vous m'écouterez
Oompa Loompa Doompa Dee Da
Oumpa Loumpa Doumpadida
Like the Oompa Loompa Doompa Dee Do
Comme les Oumpa Loumpas Doumpadidou!
Oompa Loompa Doompa Dee Da lf you're not spoiled Then you will go far
Oumpa Loumpa Doumpadida Si vous n'êtes pas gâté vous aurez du succès
Like the Oompa Loompa Doompa Dee Do
Comme les Oumpa Loumpa Doumpadidou
Oompa Loompa Doompa Dee Da lf you like reading you will go far
Oumpa Loumpa Doumpadida Si vous aimez lire, vous réussirez
Like the Oompa Oompa Loompa Doompa Dee Do!
Comme les... Oumpa... Oumpa Loumpas Doumpadidou
- Oh, sure. I'll scurry on down on my stubby little legs...'cause I'm justyour own little personal Oompa Loompa.
Bien sûr.Je vais filer là-bas sur mes petites jambes trapues... parce que je suis votre petite Oompa Loompa personnelle.
Oompa Loompas!
Les Oompa Loompa!
My mom has a thing for the Oompa Loompas.
Ma mère craque pour les Oompa Loompa!
That Oompa Loompa right there.
Cet Oompa Loompa, là.
Before I bring the sugar in, I want to see the Oompa Loompa.
Avant d'apporter le sucre, je veux voir l'Oompa Loompa.
I am pumping the blood of the modern world into your backward veins you stinking ingrate Oompa Loompa morons!
J'injecte le sang du monde moderne dans vos veines espèces de Oompa Loompa puants, ingrats et abrutis!
That's it, the "oompa loompa".
C'est ça : l'oompa loompa.
# Oompa, loompa, doompity do... #
Oompa, loompa, doompity do...
An Oompa-Loompa was lucky if he found three or four cocoa beans a year.
Un Umpa-Lumpas est chanceux s'il en trouve 3 ou 4 par an.
Why would Augustus'name already be in the Oompa-Loompa song, unless- -?
Comment se fait-il que la chanson des Umpas-Lumpas parlait d'Augustus?
Because an Oompa-Loompa tried some yesterday, and, well, he- -
Un Umpa-Lumpas en a essayé un hier, et...
What's the Oompa Loompa doing here on a weekday?
Qu'est-ce que l'Oompa Loompa fait là un jour de semaine?
That was an Oompa-Loompa.
C'était un Oompa-Loompa.
Don't let those Oompa Loompa bastards get to you.
Ne te laisse pas emmerder par ces Oompa Loompa.
'Cause she's doing the Oompa-Loompa with two guys, Mom.
Parce qu'elle couche avec 2 mecs.
You look like an Oompa Loompa.
On dirait un Oompa-Loompa.
In other words, I'm quitting, so... ( SINGING ) Oompa, Loompa, doom-pa-dee-dawesome
Autrement dit, je démissionne. Alors... " Oumpa Loumpa Doumpa Di-dool
He said you're an Oompa-Loompa.
Il dit que t'es un Oompa-Loompa.
Do you know that your man broke out of the Oompa Loompa factory
Tu sais que ton mec s'est échappé de la chocolaterie de Charlie
And I want an Oompa Loompa now, Daddy, now.
Je veux un Oompa Loompa, papa.
"Oompa Loompa"
- "Oompa Loompa" -
I mean, worse case scenario- - you get laid,
Je veux dire, au pire des cas, tu couches avec elle, et ton bébé naîtra avec un air de oompa loompa.
Oompa-Loompa here is your tailback.
Oompa-Loompa, que voici, est ton arrière.
Look, Mom, it's an Oompa-Loompa.
Regarde, maman, c'est un Oompa Loompa.
I'm an Oompa-Loompa.
Je suis un Oompa Loompa.
It's like if Elvis was an Oompa Loompa he's right in front of me.
J'ai Elvis transformé en Oompa-Loompa devant moi.
Hey, Rob's car is an Oompa Loompa too.
Il roule en Oompa-Loompa-mobile.
Hey, maybe it's an Oompa Loompa.
C'est peut-être une Oompa Loompa.
I don't know what that is. Oompa Loompa.
J'ignore ce que c'est.
Anybody got more of that loompa loompa weed?
Quelqu'un a encore de la beu loompa loompa?
What? My little Oompa Loompa.
Ma petite Oompa-Loompa,
♪ Oompa-Loompa, doopity ♪
J'irai au Burger King. Stupide pizza.
Oh, please! I'm... I'm just a scout!
# Oompa Loompa, en chantant #
Captain!
# Oompa Loompa #
So what are we going to do about our Spanish oompa loompa?
On fait quoi, pour notre Oompa Loompa espagnol?
Oompa Loompa.
Oompa Loompa.
♪ Oompa-Loompa ♪
Hé!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]