Lowell Çeviri Fransızca
645 parallel translation
Where can I find Lowell Sherman?
Où se trouve Lowell Shermann?
Well, you guess where Lowell is, will you?
Alors, devinez où est Lowell.
We're playing Lowell High next Saturday, semifinals.
Samedi, on joue contre Lowell High.
We were near Fort Lowell when I took the bullet through my right shoulder.
C'est près de Fort Lowell qu'une balle me blessa à l'épaule droite.
- Well, of course... he can't hardly wait to get home, but that doctor at Fort Lowell... won't let him travel none'til his wound's all healed.
Il est impatient de rentrer, mais ce docteur, à Fort Lowell... ne veut pas qu'il prenne la route avant que sa blessure soit guérie.
Remember what I said at Fort Lowell? That I'd be parking'on your doorstep?
Vous vous rappelez quand j'ai dit que je resterais sur votre porche?
- We can't do that, Miss Lowell.
- Impossible.
Mr. Brown would like to have Miss Lowell released, he'll put her in a private hospital
Relâchez-la. Il veut la mettre en clinique.
Do you hear me, Miss Lowell?
Vous m'entendez, Mlle Lowell?
I'll only be a minute, Miss Lowell.
J'en ai pour une minute.
- You think this is mink, Miss Lowell?
Vous croyez que c'est du vison?
- Take your hands off... - These are skins of human beings, Miss Lowell.
- C'est de la peau d'êtres humains.
I didn't come here to hurt you, Miss Lowell.
Je ne suis pas venu vous tourmenter.
I can't but that, Miss Lowell.
Je ne vous crois pas.
Why haven't you guys been chaperoning this Miss Lowell dame?
Pourquoi vous la surveillez plus, cette Lowell?
My... name is Susan Lowell.
Je m'appelle Susan Lowell.
The following morning Miss Lowell had breakfast with him.
Le lendemain, Mlle Lowell a déjeuné avec lui.
He's not alone, he's got Susan Lowell with him.
Il est avec Susan Lowell.
Privates Baker, Barstow, Dyke, Finch, Lowell,
Barstow, Dyke, Finch, Lowell,
The man you're looking at is Alex Lowell, a promoter of several large investment trusts.
L'homme que vous regardez s'appelle Alex Lowell. Il possède plusieurs grosses sociétés d'investissements.
A few weeks ago, Lowell's trusts gained control of a majority of the shares in Sud-Aero, a foreign company which manufactures some of NATO's top-secret defence hardware.
Il y a quelques semaines, ses sociétés ont pris le contrôle de la majorité des actions de Sud-Aéro, une entreprise étrangère qui fabrique du matériel de défense top secret pour l'O TAN.
Lowell immediately transferred the stock into his own name and with it, left for South America, out of our reach.
Lowell a immédiatement transféré l'ensemble des actions à son nom et s'est enfui en Amérique du Sud, hors de notre portée.
Your mission, Dan, should you decide to accept it, is to stop Lowell before he has a chance to sell the patents, and make sure he does not remain in control of the company.
Votre mission, Dan, si vous l'acceptez, est d'arrêter Lowell avant qu'il ne puisse vendre les brevets et de faire en sorte qu'il ne contrôle plus cette société.
Lowell's a gambler.
Lowell est un joueur.
Lowell always sits here.
Lowell s'assied toujours ici.
If you can tell the difference, so can Lowell.
Si vous arrivez à faire la différence, Lowell la fera aussi.
You will soon be a very rich man, Mr Lowell.
Vous serez bientôt un homme très riche, M. Lowell.
Cinnamon knows more about Lowell's friends than he does.
Cinnamon en sait plus sur ses amis que Lowell lui-même.
Mr Lowell, let's talk.
M. Lowell, nous devons parler.
You can play as tough as you want to, Lowell.
Vous pouvez bien jouer les durs, Lowell,
I'm not a fortune teller, Mr Lowell.
Je ne suis pas une diseuse de bonne aventure, M. Lowell.
Let's just say that I see nothing at all for Mr Lowell.
Disons que je ne vois rien du tout pour M. Lowell.
That should do it, Mr Lowell.
Ça devrait tenir, M. Lowell.
I don't think he will, Mr Lowell.
Je ne crois pas, M. Lowell.
That man will never bother you again, Mr Lowell.
Cet homme ne vous créera plus d'ennuis, M. Lowell.
Mr Lowell!
M. Lowell!
He made a mistake, Mr Lowell.
II a fait une erreur, M. Lowell.
You won't need that, Mr Lowell.
C'est inutile, M. Lowell.
See you later, Mr Lowell.
À plus tard, M. Lowell.
I see something, Mr Lowell.
Je vois quelque chose, M. Lowell.
Oh, that's a great deal of money, Mr Lowell.
C'est beaucoup d'argent, M. Lowell.
I think we can come to some sort of a deal, Mr Lowell.
Je pense qu'on peut trouver un arrangement, M. Lowell.
That wasn't the top card, Lowell.
Ce n'était pas la carte du dessus, Lowell.
You cheated, Lowell.
Vous avez triché, Lowell.
- I'll get you, Lowell.
- Je vous aurai, Lowell.
The stockholders of Lowell's investment funds will be glad to get these back.
Les actionnaires des sociétés de Lowell seront heureux de les récupérer.
What if Lowell comes back to the United States and presses charges?
Et si Lowell revenait aux États-Unis pour porter plainte?
Lowell Lumber and Supply.
La scierie Lowell.
Darling. You remember Ann Lowell?
Tu te rappelles d'Ann Lowell?
Susan Lowell.
Susan Lowell.
- Miss Lowell, answer one question. - No!
- Encore une question.