English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ L ] / Luschek

Luschek Çeviri Fransızca

48 parallel translation
Officer Luschek, is running new electrical something that you feel particularly excited about doing on a fucking Monday?
Officier Luschek, est-ce que refaire l'installation électrique est quelque chose que vous appréciez de faire un putain de lundi?
Mr. Luschek, I think that there's been a mistake.
Mr. Luschek, je crois qu'il y a une erreur.
I'm makin'you a glory hole, Luschek.
Je te fais un super glory hole, Luschek.
LUSCHEK :
LUSCHEK :
Sir, shouldn't this be on Luschek?
Monsieur, ça ne devrait pas être à Luschek d'assumer?
It's Luschek's fault it's missing, it's your fault it hasn't been found.
C'est sa faute s'il a disparu, c'est de votre faute s'il n'a pas été retrouvé.
And don't get me started on Luschek.
Et ne recommencez pas avec Luschek.
And it's, uh, Luschek.
Et c'est, Luschek.
Luschek never showed.
Luschek ne s'est jamais présenté.
How come you ain't in jail, Luschek?
Tu devrais faire de la prison, Luschek.
Luschek!
Luschek!
Uh, Luschek?
Luschek?
Luschek, for instance.
Luschek, par exemple.
Luschek's nice.
Il est gentil.
Luschek.
Luschek.
Thanks, Luschek.
Merci, Luschek.
Excuse me, Mr. Luschek.
Excusez-moi, M. Luschek.
Whoa! Whoa! Luschek!
Luschek!
Hey, Luschek, let me ask you a question.
Hé, Luschek, j'aimerais te poser une question.
Okay, look, Luschek, you must've misunderstood me, all right?
Bon, écoute, Luschek, tu m'as mal comprise.
Drugs in the tool belt, tool belt to Luschek, Luschek to the streets, money.
La came dans la ceinture à outils de Luschek qui pourra l'écouler et à nous le fric.
Luschek is the fuck up.
C'est Luschek, le tordu.
Luschek wasn't lying.
Luschek ne mentait pas.
Luschek, what the hell?
Luschek, tu fous quoi, là?
Hey, Luschek.
Hé, Luschek.
Although, Luschek, am I right?
Dans le cas de Luschek, oui, j'ai pas raison?
Uh, the printer was out of ink, so Luschek is gonna fix it.
Y a plus d'encre dans l'imprimante, Luschek va arranger ça.
- Luschek?
Luschek?
- What is it, Luschek?
Qu'y a-t-il, Luschek?
With Mr. Luschek.
Avec M. Luschek.
Luschek?
Luschek?
Why don't you go check on Luschek and the Internet situation? - What?
Allez voir où en est Luschek avec Internet.
So, hey, how come you don't get to live here, Luschek?
Pourquoi vous ne vivez pas ici, Luschek?
Uh... it's, uh... Luschek.
C'est Luschek.
Mr. Luschek... I believe that what you are referring to is called guilt.
M. Luschek, je crois qu'il s'agit en fait de culpabilité.
No, Luschek, things aren't great.
Non, Luschek, ça ne va pas bien.
Luschek... I want you with Judy King.
Luschek, vous serez avec Judy King.
- That's true. I am Luschek.
Je suis Luschek.
Luschek won't give a shit.
Luschek s'en foutra.
Why don't you head this one up, Luschek?
Et si vous vous en occupiez, Luschek?
Hey, what's your background, CO Luschek?
Quelle est votre histoire, gardien Luschek?
Luschek, come...
Luschek...
You have to cut the alarm, Luschek.
Tu dois couper l'alarme.
Luschek pissed himself.
Luschek s'est pissé dessus.
Luschek puts mushrooms on everything.
Luschek met des champis dans tout.
Look in electrical and in Luschek.
Et c'est Luschek.
- Um Luschek.
Luschek. - Oui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]