Macmillan Çeviri Fransızca
163 parallel translation
Always thought I spoke as English as Macmillan.
Je croyais mon anglais parfait.
First, Chairman Khrushchev Prime Minister Macmillan and I have agreed that high-level discussions will shortly begin in Moscow looking towards early agreement on a comprehensive test-ban treaty.
MM. Khrouchtchev, Macmillan et moi-même sommes tombés d'accord pour ouvrir des pourparlers à Moscou afin de hâter la conclusion d'un accord global de désarmement.
Macmillan.
McMilan!
Stand by, MacMillan. I'm on my way up.
Je monte, MacMillan.
Good morning, MacMillan.
Bonjour, MacMillan.
Genesis IS perfect, MacMillan.
Genesis est parfait.
MacMillan and Overlord. Intro.
MacMillan et Chef suprême.
Not now, MacMillan.
Pas maintenant, MacMillan.
- Not quite yet, MacMillan.
- Pas encore, MacMillan.
Dr MacMillan, a moment please.
Dr MacMillan, venez un instant.
Dr MacMillan, preliminary check, please.
Dr MacMillan, contrôle préliminaire.
Ultimate component, Dr MacMillan, please.
La dernière pièce, MacMillan.
MacMillan?
MacMillan?
- "MacMillan Toys." Toys!
- Lis! - "Jouets MacMillan"...
- "Apply in person, MacMillan Toys."
- Se présenter chez MacMillan Toys. "
- MacMillan Toys! - There it is!
MacMillan Toys!
MacMillan Toys. May I help you? - I'll connect you.
Jouets MacMillan, vous désirez?
MacMillan Toys. I'll transfer.
Jouets MacMillan.
- Mr. MacMillan's on line two. - Yeah, I'll hold.
- Mr MacMillan sur la deux.
I think that if you just march right in and talk with MacMillan...
je pense que si t'allais voir MacMillan -
Did you see the look on MacMillan's face?
Tu as vu l'expression de MacMillan?
MacMillan orders it every year.
Il y en a tous les ans.
- We could be a team for the MacMillan Company.
- On pourrait faire une équipe MacMillan. - Non.
Prime Minister Harold Macmillan is understandably...
Le Premier ministre Harold Macmillan est bien évidemment...
I'm sure I speak for each and every one of you lucky people when I call three cheers for the Conservative Party and Macmillan.
Je suis sûr de parler pour tous les veinards que vous êtes quand je dis : un ban pour le parti conservateur! Un ban pour Harold Macmillan!
Do you remember Macmillan, the Night of the Long Knives?
Vous vous rappelez Macmillan, la Nuit des Longs Couteaux?
- McMillan.
Macmillan.
Designer Tim MacMillan lines up the 12O lenses. Great.
Le reste de nos oreilles, qui nous donne l'audition et le sens de l'équilibre nbos membres, nos mains, tout notre corps ont été façonné par le processus d'évolution.
Okay, why don't you boys take your plates in and watch some McMillan and Wife?
Les garçons, prenez vos assiettes et allez regarder "Les MacMillan".
Of course, you must read MacMillan.
Bien sûr vous devez lire MacMillan.
MacMillan.
MacMillan.
He checked in to the MacMillan Hotel last night.
Il est entré à l'hôtel MacMillan hier soir.
Doctor MacMillan to...
Le docteur MacMillan est demandé...
OK, this is for Tricia McMillan.
Bon, voilà. C'est pour Tricia MacMillan.
Harold Macmillan called it selling off the family silver.
Harold Mac Millan appelle ça vendre les bijoux de familles. On y va?
The video card in his wallet says his name's Paul Macmillan.
Paul MacMillan, d'après sa carte de vidéo-club.
Paul Macmillan's on the list of ex-pupils at Kenneth Gray's school.
Paul MacMillan fréquentait l'école où enseignait Kenneth Gray.
- Macmillan.
- MacMillan.
Dawson and Macmillan shared a cell at York for six months.
En cellule avec MacMillan pendant six mois.
Macmillan came out four months ago. Dawson came out the day before Gray disappeared.
MacMillan est sorti il y a 4 mois et Dawson, la veille de la disparition de Gray.
Hey, that's Macmillan Museum. I was just went there on a field trip.
C'est le musée Macmillan, je l'ai visité avec l'école.
She worked part time in the macmillan Museum in the gift shop.
Elle travaillait à mi-temps au musée à la boutique.
- the macmillan museum!
- le musée Macmillan!
This is Brandy Barber at the macmillan museum.
Ici Brandy Barber depuis le musée Macmillan.
Oh, and after you left, I spoke to a couple lobbyists from MacMillan Pharmaceuticals.
Oh, et quand vous êtes parti, j'ai parlé à ces deux associés de MacMillan Pharmaceuticals.
I'll tell you, if we can get this MacMillan pharmacokinetic modeling project, well, who knows what else the...
Je vais te dire, si ça marche avec ce MacMillan et son projet de pharmacocinétique, qui sait ce que ça pourrait donner...
MacMillan Pharmaceuticals?
MacMillan Pharmaceuticals?
What do you know about MacMillan Pharmaceuticals?
Que savez-vous de MacMillan Pharmaceuticals?
MacMillan-
MacMillan-
Hi, this is Matthew with MacMillan Toys.
salut, c'est Matthew des jouets MacMillan.
Hello.
Je suis Finlay MacMillan.