English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Marko

Marko Çeviri Fransızca

449 parallel translation
Marko's ether, and it's on the house!
L'éther de Marco, je vous l'offre!
Here's to Remy Marko, the king of beer!
À Remy Marco, le roi de la bière.
Marko is all right!
Vive Marco!
To Remy Marko!
À Remy Marco!
The only difference is, from now on, Marko is legitimate.
Ce qui change, c'est que Marco ne vendra plus sous le manteau.
Listen, boss, will it help us to sell Marko's beer any better with clean shirts?
Dites, patron. Des chemises propres, ça va nous aider à vendre votre bière?
From now on, it ain't "Marko's beer" no more.
À partir d'aujourd'hui La Bière de Marco, c'est fini.
Come here, I'll show you something- - say, you know, Marko ain't been asleep.
Approchez. Venez voir... Je ne m'endormais pas sur mes lauriers.
Now look here, Nora, nothing is too good for Marko's daughter.
Écoute, Nora. Rien n'est assez bon pour la fille de Marco.
Now that it's legal to sell it and you don't have to push it, you just watch Marko sail ahead.
Maintenant que la vente est devenue légale, Marco va en être le numéro un.
This joint used to take care of 2 dozen barrels of Marko's stuff a week in the old days.
Ce bouge en passait deux douzaines de fûts en une semaine, dans le temps. C'est du passé.
Well, they got a lot of nerve bothering Marko about chicken feed like that.
Ils ont du toupet d'embêter Marco pour des clopinettes.
Too bad Marko couldn't find that out for himself, isn't it?
Dommage que Marco n'en ait pas eu l'idée.
You just ask anybody who Marko is.
Tout le monde me connaît.
Sorry to interrupt, Mr. Marko, but Mr. post and Mr. Ritter are here to see you.
Désolée de vous déranger, mais MM. Post et Ritter veulent vous voir.
Now, listen, if you boys was thinking about going up to Saratoga, be Marko's guests, will you?
Écoutez, si vous aviez l'intention d'aller à Saratoga, c'est moi qui arrose!
* how do you do, Mr. Marko, how do you do * * all the happy little orphans welcome you * * we are glad that you are here * *'cause you always bring us cheer *
Enchantés, M. Marco Enchantés Tous les petits orphelins vous saluent Nous sommes heureux de vous voir ici Car avec vous, c'est le paradis
* how do you do, Mr. Marko, how do you do * as you students all know, every year we are most fortunate in having Mr. Marko, one of our most successful alumnus, visit us and extend to one of the students
Enchantés, M. Marco Enchantés Comme vous le savez tous, tous les ans, nous avons le bonheur de recevoir M. Marco, un de nos pupilles qui a le plus réussi, en visite, afin d'inviter l'un de vous à passer l'été avec lui
Before selecting this very fortunate student, I know we will appreciate a few words from Mr. Marko on the subject of success.
Avant qu'il ne choisisse l'heureux élu, je sais que vous aimeriez tous qu'il vous parle de ce qu'est la réussite.
Mr. Marko.
- M. Marco.
These are the honor students for the year, Mr. Marko.
Voici les élèves qui se sont distingués cette année.
Well, surely, Mr. Marko, you don't really want the worst- - yeah, that's right.
Je comprends bien, mais le pire, vraiment? Oui. Le pire qui soit.
This, Mr. Marko, is Douglas Fairbanks Rosenbloom.
Ceci, M. Marco, c'est Douglas Fairbanks Rosenbloom.
I'm sure, Douglas, Mr. Marko doesn't approve of little boys smoking.
Je suis persuadée que M. Marco n'approuve pas un tel acte.
Be a good boy for kind Mr. and Mrs. Marko.
Comporte-toi bien avec ces si gentils M. et Mme Marco.
Douglas, this is Mrs. Marko and my daughter Mary.
Bon, ici, nous avons Mme Marco et ma fille, Mary.
You're Marko's daughter.
Tu es la fille de Marco.
I and Mr. Marko will occupy the room we had last year.
Installez-nous dans la même chambre que l'an passé.
Miss Marko will use the front bedroom.
Mlle Marco occupera la chambre de devant.
Get the guest bedroom ready for Mr. Marko's prize.
Préparez la chambre pour le petit lot de M. Marco.
Is that bedroom ready for Mr. Marko's prize?
La chambre du lot de M. Marco est-elle prête?
Think what it would mean to Marko's beer.
Pense ce que ça ferait à La Bière de Marco.
Well, I'd like to see miss Marko or Mrs. Marko.
J'aimerais voir Mlle Marco ou Mme Marco.
Well, you're Mrs. Marko, aren't you?
- Vous êtes Mme Marco, n'est-ce pas?
Oh, uh, by the way, Mrs. Marko, dad's very anxious for me to bring Mary over to the hotel tonight for dinner so he can meet her.
Au fait, Mme Marco, papa tient vraiment à ce que je lui présente Mary ce soir, à l'hôtel. Bien sûr.
Mr. Marko says that if this prize package misbehaves, to cut a switch.
M. Marco m'a dit que si le lot se tenait mal, je devais agir.
Mrs. Marko, I think this boy is a mistake.
Mme Marco, je crois qu'on n'aurait pas dû le prendre.
Mr. Marko, you don't understand, I- -
- M. Marco, vous ne comprenez pas...
Thank you, Mrs. Marko.
Merci, Mme Marco.
Marko will talk to him.
Marco va lui parler.
I am very glad to know you, Mrs. Marko.
- Enchanté, Mme Marco.
Marko's prize is up there.
Y a le petit lot de Marco.
Why, once Mr. Marko had him singing to a man in Australia.
Une fois, on l'a fait chanter pour un gars en Australie.
Ain't Marko always given you everything he possibly could?
Marco ne t'a-t-il pas toujours tout donné?
The trouble with Marko, he's been playing the other guy's game.
Le problème, c'est que j'ai voulu jouer dans leur cour.
Remy Marko, president. "
Remy Marco
Is Mr. Marko in?
M. Marco est-il là?
All that Marko owes you is $ 462,000. What?
Quoi?
Are you Mr. Marko?
M. Marco?
Pleased to meet you, Mr. Marko.
Enchanté, M. Marco.
This is Mrs. Marko.
- Je vous présente Mme Marco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]